Изменить размер шрифта - +

— Дайте знать, что найдете, — сказал он громко, его голос был спокойным от безграничных деловых соглашений, но я не думаю, что он одурачил Квена. — Рэйчел слишком много времени провела на ногах. Я сам посажу ее в кресло. Кери заживо сдерет с меня кожу, если она потеряет сознание. Провожу ее наверх. Квен, жду полный отчет о том, что вы найдете на моем столе как можно скорее.

— Я в порядке, — прошептала я хрипло, но это не так. Я не могла встретиться с Дженксом глазами, пока тащилась наружу, но его больше волновала помощь Квену с лампой, чем что либо другое. Я не хотела, чтобы он был рядом, когда появится Ал. По крайней мере, сейчас день. У меня будет несколько часов на то, чтобы создать зеркало вызова и попытаться объясниться, прежде чем все это попадет в вентилятор. Если, конечно, он не перенесет меня в Безвременье.

— Нас, — сказал Трент, когда дверь за нами закрылась, и я подняла взгляд в холодной пустоте коридора. — Если только он не перенесет в Безвременье нас. Пойми уже, Рэйчел. Я же сказал, что помогу.

— К-как… — запнулась я, но Трент лишь улыбнулся — его хватка на моем локте не изменилась, пока он помогал мне с креслом.

 

Глава 19

 

У меня болела нога, и я сидела в инвалидном кресле, как делала это на протяжении первой половины своей жизни, оцепеневшая, поскольку кто-то другой катил меня. Не произнеся ни слова, Трент плавно вез меня через расположенные на нижнем этаже лаборатории, до тех пор пока мы не поднялись на первый этаж на другом лифте, не на том, на котором мы спускались сюда.

Гудение, холодное безмолвие подвальных лабораторий сменились теплотой сероватого ковра и тихой беседой, когда он вез меня через служебные помещения, умело уклоняясь либо перенаправляя комментарии или просьбы любопытных работников.

Почти незаметно, шум стал приглушенней, потом совсем исчез. Тепло солнца просачивалось внутрь, согревая мне ноги, и я осталась сидеть, ничего не делая, пока кресло не остановилось. Я почувствовала, как Трент развернулся за моей спиной, его красивый голос стал повышаться и опускаться, убеждая, и он выпроводил кого-то, закрыв дверь с мягким и твердым стуком.

Затем наступила тишина. Чудесный аромат кофе медленно проник в меня.

Я с наслаждением вдохнула и подняла глаза, чтобы увидеть, что мы оказались в офисе Трента. Фальшивое солнце попадало внутрь через огромный видео-экран, где годовалые жеребята принимали последние теплые лучи, но моим ногам было тепло даже от искусственного солнца и мне оно казалось достаточно настоящим. Трент сидел за своим столом, положив ноги на ежедневник, сцепив пальцы, и наблюдал за мной, с любопытством наклонив голову, его светлые волосы практически скрывали глаза. Между нами на деревянном подносе стоял кувшин, должно быть с кофе, и две пустые чашки с серебристым логотипом Каламак.

— Ты в порядке? Ты как-то отключилась. — Трент поставил ноги на пол и склонился над столом — волнение, которого я никогда не видела, искрилось в его глазах, делая его почти… игривым? — Я никогда раньше такое не говорил. Отключилась. Но это точно то, как ты выглядишь.

Все еще чувствуя оцепенение, я посмотрела на графин с кофе, потом на мой серебряный браслет; лента Мёбиуса с латинской гравировкой оборачивалась вокруг моей руки, сверкая на солнце.

— Разве?

Мой голос затих, когда Трент поднялся на ноги и обошел стол, встав спереди — его движения были по-прежнему быстрыми.

— Ты начала впадать в шок. Я подумал, что мой офис будет лучше комнаты с обеспокоенной Кери, — он замешкался. — Или ты хочешь, чтобы я ее позвал?

Позвать ее сюда — все равно, что попросить кого-то получить мою пулю. Нет. С этим покончено и я покачала головой, когда он налил две чашки и предложил первую мне.

Быстрый переход