Но этому случиться не довелось — Алекс беспомощно махнул на телефон.
— Я должен ответить. Оставил «Макбет» посреди съемки, чтобы забрать тебя. Бедному Гербу приходится разгребать за мной. — Он погладил ее волосы. — Поскучай немножко. Обещаю, это только на пять минут.
Когда Алекс отвернулся и принялся забрасывать телефонного собеседника вопросами, Касси спустилась по лестнице на средний уровень апартаментов. Интересно, должна ли она переодеться к приезду Герба? И кто вообще этот Герб?
Она направилась к хозяйской спальне, которую ей раньше показал Алекс, где находился шкаф, полный принадлежавших ей шелковых и хлопчатобумажных вещей всех цветов радуги. Она дошла до арочного коридора, по которому уже водил ее Алекс. На этот раз она остановилась и стала рассматривать фотографии, висящие на совершенно белых стенах. На одной был запечатлен Алекс на пляже, примыкающем к их апартаментам, по грудь закопанный в песок. Снимок самой улыбающейся Касси — она, как ни в чем не бывало, обхватила за плечи скелет. Висела еще фотография собаки, которую она не узнала, и Алекса на вставшей на дыбы лошади. И наконец снимок Касси в постели — белые простыни едва закрывают грудь, а на зардевшемся лице ленивая улыбка.
Она вспомнила о настойчивом поцелуе Алекса. Попыталась представить, как его руки гладят ее по спине.
Она опять посмотрела на фото и удивилась: а Алекс ли это снимал?
Герб Сильвер оказался маленьким лысым мужчиной с усами подковкой и торчащими ушами, которые сразу же напомнили Касси о гномах. Прямо в дверях он сунул Алексу пропитанный жиром коричневый бумажный пакет.
— Я решил, что уже время обеда, а что может быть в холодильнике у такого тюленя, как ты? Здесь копченая говядина в ржаных сухариках с квашеной капустой для тебя и три лепешки. И ради бога, в этот раз не выдуй один все спиртное. — Его глаза шарили за широкой спиной Алекса в поисках Касси. — Ага! — Он протянул ей руку. — Ты хочешь, чтобы у меня случился третий сердечный приступ?
Герб Сильвер был агентом Алекса. Он переехал в Лос-Анджелес лет двадцать назад, но продолжал уверять окружающих, что можно вырвать Герба Сильвера из Бруклина, но Бруклин не вырвешь из сердца Герба Сильвера. Касси распахнула объятия. Его голова едва достигала ей подбородка.
Герб поцеловал ее в губы. Его руки ощупали ее плечи, словно он проверял, все ли кости целы.
— Значит, ты в порядке?
Касси кивнула. Алекс сделал шаг вперед, протягивая ей половину завернутой в бумагу лепешки.
— В абсолютном, — произнес он с набитым ртом.
Герб удивленно приподнял бровь.
— А девушка что, сама разговаривать не умеет?
— Со мной все в порядке, — ответила Касси. — Правда.
Она перевела взгляд с Герба на Алекса, потом опять на Герба, без слов благодаря его за то, что он напросился к ним в гости. Когда к ее каше в голове добавился еще и Герб, Алекс уже не казался таким чужим.
Алекс обхватил Герба за плечо и повел его наверх, в столовую.
— Касси, принеси, пожалуйста, тарелки. Ну-с, Герб, расскажи, чем Джо занимается в Шотландии.
Касси отправилась в кухню, обрадовавшись хоть какому-то занятию. Удивительным образом обыденные вещи, такие как поиск тарелок, готовка или клубы пара в ванной дарили ощущение, что она дома. И Алекс казался уже не таким страшным, когда утром они вместе занимались домашними делами: он наливал сок, она искала лед, они крошили перец на омлет, стоя рядом, и собирали бумаги, которые от ветра разлетелись по полу. Была в этих простых вещах какая-то тесная связь, когда каждый знает, что ему делать. И это создает видимость покоя и защищенности даже для двух посторонних людей.
Герб с Алексом беседовали в столовой — до слуха Касси время от времени долетала журчащая река звуков. |