Что-то опасно соблазнительное было в его словах и в том, как он на нее смотрел.
Кейт почувствовала, что температура ее тела начала повышаться.
— Ну, так почему ты это не делаешь? — Кейт вздернула подбородок и послала ему подсознательно провокационный взгляд своих изумрудных глаз.
— Потому, что сейчас не время. — Он отодвинулся от нее.
Но она передумала бросать ему вызов потому, что он снова пристально смотрел на нее. Некоторые вещи лучше оставить такими, какие они есть.
— Как бы то ни было, дружеские отношения кажутся более долгими, чем что-либо еще, не так ли? — Ник посмотрел на свои часы. — И то, что мы такие… разные… можно считать, что нам повезло, не правда ли?
В его словах прозвучала сухая ирония, но Кейт решила проигнорировать это.
— Да. Который час? — спросила она.
— Почти час ночи, так что лучше постараться немного поспать.
— Да. Мне тоже так кажется.
— С тобой все в порядке?
— Да. — Кейт улыбнулась ему. — Ты прав, я сильная и преодолею это.
— Нет, если не будешь есть. Постарайся и съешь чего-нибудь.
Она кивнула.
— Увидимся утром. — Ник наклонился к ней. Ее сердце замерло, когда он поцеловал ее в щеку. Она ощутила запах его одеколона, почувствовала его тепло. Когда его рука коснулась ее плеча, ей показалось, что она может прожечь футболку.
— Спи спокойно, — сказал он, вставая.
Она наблюдала, как он уходит и закрывает за собой дверь. И поняла, что вовсе не будет спать этой ночью.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Когда Кейт открывала дверь в свою квартиру, зазвонил телефон. Первой ее мыслью было, что звонит Стивен. Прошло почти шесть недель с тех пор, как он ушел, и она ничего о нем не слышала. Его одежда все еще висела в шкафу; его компакт-диски лежали около стереосистемы. Наверное, он позвонит, чтобы забрать их, но ей хотелось, чтобы он забрал их без звонка. Было такое ощущение как будто она жила в стране, из которой вдруг исчезли мужчины: следы присутствия Стивена остались, а самого его не было. Каждый раз, когда раздавался дверной или телефонный звонок, ее нервы напрягались.
Она поставила покупки на кухонный стол и подняла трубку.
— Привет, Кейт, это Таня.
— А, Таня, привет. — Она присела на стол, не понимая, счастливой чувствует ли она себя или разочарованной потому, что это был не он. — Ты как?
— Нормально, а как ты? — спросила Таня с сочувствием. — Мне очень жаль, что вы со Стивеном расстались.
— Это, возможно, к лучшему. — Кейт старалась говорить бодро. Таня ей нравилась, и какое-то время они были друзьями, но она работала со Стивеном и той женщиной, и поэтому все, что скажет Кейт, могло дойти до него.
— Ты и в правду в порядке? — спросила Таня с удивлением.
Неужели она думает, что я разбита? — спросила себя Кейт, чувствуя легкую злость. А если так, почему же она не позвонила раньше?
— Да, я правда в порядке. Лучше быть не может, — промурлыкала Кейт, и ее голос прозвучал так жизнерадостно, что она сама удивилась, посмотрев на себя в зеркало. Выглядела она уставшей.
— Я так рада, Кейт. Я все хотела тебе позвонить, но так и не позвонила, так как чувствую себя немного подавленной, будучи другом и тебе и Стивену, и к тому же работаю с Наташей.
— Не надо чувствовать себя неловко, Таня, — уверила ее Кейт. — Все прошло, и теперь я неплохо продолжаю жизнь.
— Ты с кем-нибудь встречаешься?
Кейт колебалась, спрашивая себя, как много из этого разговора дойдет до Стивена. |