Первым в зал вошел Билл Нытик. Судя по его крикливой спортивной рубашке и пестрому галстуку, он был настроен очень агрессивно. Кивнув Фрейе и Клему, Билл мрачно поздоровался с ними.
Арлен- его жена и партнер по блефу-во всем старалась соответствовать мужу. На ее морщинистом лице отпечаталась тревожная озабоченность. В свое время она долго не могла решиться на операцию по удалению хайнсовой железы, и это подпортило ее внешность.
– Всем привет, - угрюмо сказал Уолт Ремингтон, украдкой взглянув на Дженику-свою хохотушку-жену с блестящими веселыми глазами.
– Я так понимаю, мы обрели нового члена группы? - смущенно и робко спросил он у присутствующих.
Уолт снял пиджак и повесил его на спинку стула. Он явно чувствовал себя виноватым.
– Да, - ответила Фрейя.
И ты знаешь, почему этот новый член появился у нас, подумала она.
В зал вошел златокудрый любимчик группы, Стюарт Маркс. Следом за ним появилась его высокая мужеподобная жена Юли, одетая в черную замшевую куртку и джинсы.
– Мы сейчас слушали Натса Котика, - начал Стюарт, - и он сказал, что…
– Это правда, - прервал его Клем Выгода. - Счастливчик Лакмен уже на Западном побережье и устраивает свою резиденцию в Беркли.
Прижимая к груди бутылку виски, завернутую в бумажный пакет, к ним присоединился Сильванус Паникер. Он широко улыбался и, как всегда, был в хорошем настроении. Вместе с ним пришел Джек Бирюза. Прищурив темные глаза, он осмотрел собравшихся и кивнул головой в молчаливом приветствии.
Джин, его жена, поздоровалась с Фрейей.
– Возможно, тебе будет интересно… Мы провели сегодня почти два часа в группе "Страшилы Особенного", договариваясь о новой жене для Пита.
– И вам это удалось? - спросила Фрейя, стараясь говорить небрежным тоном.
– Да, - ответила Джин. - Там была женщина по имени Кэрол Роща. Она согласилась уйти "Страшилы Особенного" и теперь может появиться здесь в любую минуту.
– Ну и как она тебе понравилась? - спросила Фрейя, подготавливаясь к самому худшему.
– Интеллигентная дама.
– Я хотела спросить, как она выглядит?
– Каштановые волосы… Невысокая… Знаешь, я не могу описать ее.
Лучше подожди, и сама все увидишь.
Джин кивнула на дверь, и Фрейя, оглянувшись, увидела Пита. Он вошел в зал и остановился, прислушиваясь к разговорам.
– Привет, - сказала ему Фрейя. - Поздравляю. Они нашли для тебя жену.
Пит угрюмо посмотрел на Джин и хрипло проворчал:
– Спасибо за заботу.
– Но ведь тебе нужен партнер по блефу, - напомнила Джин.
– Да все нормально. Я не огорчен.
Пит тоже принес с собой бутылку, завернутую в бумажный пакет. Он поставил ее в шкаф рядом с виски Сильвануса Паникера и снял пиджак.
– Фактически, я даже рад такой перемене, - добавил он.
– Что его тревожит, - хихикая, сказал толстяк Сильванус, - так это тот парень, который владеет теперь Беркли. Правда, Пит? Они говорят, что это Счастливчик Лакмен.
Сильванус вперевалку подошел к Фрейе и пригладил ее волосы:
– Ты тоже переживаешь, сестричка?
– Конечно, переживаю, - ответила она, ласково отстранив его руку.
– - Все это просто ужасно.
– Вот именно, - согласилась с ней Джин Бирюза. - Нам надо обсудить ситуацию до того, как сюда приедет Лакмен. Мы должны найти какое-то решение.
– А что если нам не садиться за стол? - спросил Паникер. -Отказаться играть с ним, и точка!
– Давайте не будем выставлять на кон значительных владений, предложила Фрейя. - Хватит нам и того, что он сумел закрепиться в Калифорнии. |