Изменить размер шрифта - +
Как тут отыскать Делрота? Но потом все эти люди развернулись и, словно не замечая свирепого огра, прошли мимо него по улице.

Гейрот обиделся, что на него не обращают внимания, и направился вслед за ними. Этих людей не смущала близость друг к другу. Они не терялись в лабиринте улиц. Они привели огра к новой, еще большей толпе, собравшейся возле большого пролома в стене. Многие из тех, кто здесь стоял, были ранены и истекали кровью. Но никто даже и не думал перевязывать раны.

Растолкав персонажей, огр пробрался в первый ряд. Ему хотелось узнать, на что все они так внимательно смотрят.

В высокой стене зиял пролом. За ним начиналась пустыня" точно такая же, как и та, по которой Гейрот пришел в этот город. Больше ничего не было.

Схватив одного из людишек за грудки, Гей-рот поднял его в воздух. Он тряханул его, ожидая услышать испуганный крик, увидеть на лице страх. Но человек просто безвольно висел, болтая ногами в воздухе. Он не сопротивлялся, и лицо его со странными, совершенно белыми, без зрачков, глазами ровным счетом ничего не выражало.

– Где Делрот? – спросил огр.

Человек молча повернул голову в сторону пролома. Только теперь Гейрот заметил в пыли уходящие в пустыню четкие отпечатки человеческих ног. Значит, Делрот был здесь! И он близко!

Бросив человека, Гейрот перелез через обломки каменных глыб. Потер макушку, которой ненароком стукнулся о нависший кусок стены, и устремился в погоню.

* * *

Пустыня, текла под копытами коней, словно вода в половодье. Вейлрет мог только поражаться, как же быстро они оставили позади этот сожженный гексагон. Никогда ему еще не доводилось путешествовать с такой невероятной скоростью. Разве что на воздушном шаре профессора Верна. Но то было в воздухе…

После внезапного избавления от, казалось бы, неминуемой смерти в Тайре Вейлрет чувствовал какую-то странную усталость. В горле у него пересохло. Да еще эти скачки, когда можно упасть в любую секунду. И Брил, сидящий перед ним, съежившийся и боящийся даже пошевелиться от страха.

А впереди уже маячил следующий гексагон – поросших лесом холмов с ровными рядами высохших, почерневших деревьев. Довольно молодые, все они были посажены за последние туры Игры, когда Энрод и его тайряне начали возрождать земли вокруг своего города. Теперь все их труды пошли прахом.

Спотыкаясь, лошади шли по тропе, проложенной тайрянами. Путники побоялись ехать по походной тропе – там вполне могли встретиться высланные Скартарисом чудовища.

Мертвые деревья тянули ветви, словно скрюченные артритом пальцы, норовя зацепить всадников за одежду. В воздухе сухо и удушающе пахло смертью.

Миндэр ехала первой, и вид каждого нового умертвленного Скартарисом дерева был для нее, как еще одна пощечина.

Вейлрет не мог не вспомнить о мечте тайрян возродить к жизни эти унылые гексагоны. Недоволшебники магией находили воду, а простые люди своими руками сажали здесь неприхотливые деревца и траву. Но потом появился Скартарис, и на сей раз не было древнего героя Незнакомца-Которого-Не-Ждали, готового спасти Тайр.

Они выбрались на вершину холма, откуда, оглянувшись, можно было увидеть вдалеке маленький так недавно покинутый ими город. Даже отсюда Вейлрет мог разглядеть черный дым, поднимающийся над сожженной сыромятней.

– Делраэль, какой еще ужас ты принес на нашу голову? – ошеломленно указывая на восток, спросила Миндэр.

– Оно идет по нашим следам! – воскликнул Брил.

Вейлрет не мог разглядеть деталей, но даже его слабые глаза видели, что по пустыне, огибая Тайр с юга, движется черное шевелящееся облако. То самое, которое они впервые заметили над катакомбами муравидов.

– Мы не знаем, что это такое, – хмуро ответил Делраэль.

Вейлрет почувствовал неприятный холод в груди. Ни в одной летописи, ни в одной хронике не говорилось ни о чем подобном.

Быстрый переход