Изменить размер шрифта - +
В конце концов, именно встреча с ним на заправочной станции включила добавочный виток ее ночных кошмаров.

Решительно открыв дверь. Вики вошла в кабинет. Мелвин сидел на краю покрытого клеенкой стола для осмотра, ссутулив плечи и покачивая ногами. В голубой рубашке и широких брюках, вместо обычной цветастой ковбойки и шорт, он выглядел так, будто собрался на какой-то праздник. Его правая рука была обвязана марлей и клейкой лентой.

– Доброе утро, Мелвин, – ее голос прозвучал достаточно твердо. – Что случилось с рукой?

Он прищурил один глаз, покачал головой, затем протянул ей руку:

– Укус.

– О? Ты устроил рукопашную схватку с собакой?

– Нет. С пацаном. Паршивый сосунок. Я пришел к его старику вернуть кредитную карточку, а этот говнюк бросился на меня и укусил. Боюсь, в рану попала инфекция.

Кивнув, Вики взяла с подноса для инструментов ножницы и, держа его за руку, стала осторожно разрезать повязку.

– Когда это случилось?

– Три дня назад. Я надеялся, что быстро заживет, но она все еще болит.

– Хорошо, давай посмотрим.

Нижний слой марли, пропитанный кровью и гноем, приклеился к ране, и ей пришлось размачивать его спиртом. Повернув поближе к себе мощную лампу, она осмотрела обе стороны его ладони.

– Укус довольно-таки неприятный. На тыльной стороне зубы оставили неглубокий серповидный след, а на самой ладони рана была значительно глубже. Скорее всего ребенок, набросившись на Мелвина, сильно уцепился зубами за край его ладони. Кожа вокруг покраснела и слегка припухла.

– Неплохо было бы просветить руку рентгеном, чтобы убедиться, что нет перелома. Здесь мы не делаем этого, но я могу отправить тебя к рентгенологу в Блейтон.

– Смеешься? Никакого рентгена.

– О, он же совсем безвреден, Мелвин.

– Конечно. Если он такой безвредный, то как может вызывать выкидыш, разрушая эмбрион?

Его вопрос удивил Вики: откуда он может знать такие вещи?

Следует отдать ему должное – он не такой дурак, как кажется.

– Это бывает довольно редко. И, кроме того, ты же не эмбрион.

– Почти то же самое. Никто не заставит меня облучаться.

– Твоя рука работает нормально? Не трудно двигать пальцами?

– Нет, все нормально. Только больно. Вся рука болит.

– Думаю, ты прав – в рану попала инфекция.

– Придется ампутировать?

– Нет, что ты! Я вычищу и перевяжу рану и дам рецепт на антибиотики. Человеческий рот – рассадник бактерий. Было бы лучше, если бы тебя укусила собака.

Он ухмыльнулся ей в лицо.

– Если бы это была собака, я бы принес ее голову, чтобы сделать анализ на бешенство. От этих слов внутри у Вики все похолодело.

– Старик чуть не оторвал ему голову. Она принялась чистить рану.

– Ты узнал его фамилию?

– Да, из кредитной карточки.

– Его семья должна будет оплатить расходы на лечение.

– Я получил страховку. Не собираюсь устраивать кутерьму, гоняясь за ними.

Это было необычно. Большинство людей готовы возбудить иск по малейшему поводу, а в данном случае обращение в суд более чем оправдано. Однако можно понять, что человек с таким прошлым, как у Мелвина, предпочитает не привлекать внимание к своей особе.

– Постарайся некоторое время не работать этой рукой. Есть у тебя кто-нибудь, чтобы помочь на станции?

– Мне помогает Мэнни Стуббинс.

– Очень хорошо. Тебе определенно не следует качать бензин, или натягивать шины, или делать еще что-то вроде этого. Рана сильно тебя беспокоит? Болит, когда ты не напрягаешь руку?

– Немного.

– Что ты принимал?

– Только аспирин.

Быстрый переход