Изменить размер шрифта - +

- Ты этим последние дни занимался?

Джеймс посмотрел в темные глаза отца.

- Да, папа, - прошептал он. - Милэун подумала, что будет здорово познакомить меня с человеком, в честь которого ты меня назвал, и привела меня сюда, - он запнулся немного и продолжал: - Капитан Кирк так мне понравился, что мне было нужно прийти сюда еще раз. Это помогло мне… узнать себя. Это помогло мне узнать тебя, папа. - На отца глянуло истосковавшееся маленькое запрокинутое личико, и невыплаканные слезы тихонько полились из глаз сына.

- Я припоминаю другого мальчика-вулканита, которого тоже не принимал его отец, - зазвучал за спиной Спока негромкий голос Джима. - Не позволяй Джимми стать еще одним таким мальчиком. Ты ему нужен… ведь у него такие разные задатки.

Спок глянул через плечо, в лицо Джеймсу Т.Кирку, а потом - вниз, в полное слез лицо своего семилетнего сына. Он так юн и уже так много страдал. Не колеблясь, Спок обнял мальчика и крепко прижал к себе.

- Я люблю тебя, папа, - прошептал Джеймс. - Я знаю, это нелогично, - заспешил он, - но это так.

- Немного найдется такого, что имело бы отношение к любви и было логичным, сын мой, - сказал ему на ухо Спок. - И я прошу у тебя прощения, если заставил тебя думать, будто не одобряю тебя. С той самой минуты, как ты родился, я знал, что ты - особенный. Вот почему я дал тебе имя Джеймс, а не какое-нибудь “настоящее” вулканитское имя, как тебе всегда хотелось.

- Правда, папа?

- Правда,… Джимми, - Спок с нежностью произнес уменьшительное имя сына. Наверное, он вел себя по отношению к сыну чересчур сурово, сам того не замечая. Он пообещал себе переоценить свои родительские способности. Видимо, девочки страдают от того же. Во всем этом надо детально разобраться… Он обернулся к Джиму.

- Мне думается, я должен поблагодарить тебя за то, что ты помог и моему сыну, и мне, - сказал Спок. - Ты всегда со сверхъестественным мастерством привносил человеческую поправку туда, где пасовала логика.

- А ты вначале всегда с трудом принимал эту “человеческую поправку”, Спок, - уверил его Джим. - Но потом сумел.

- Ты всегда был предсказуемой неожиданностью в моей жизни, Джим, - глаза Спока улыбнулись Кирку. - Моя жизнь стала богаче от этого. Я усвоил, что логика - не всегда правильный путь в любом положении. Человеческое чутье всегда ухитрялось опровергнуть мою логику!

Джим открыто засмеялся.

- Значит, я тебя чему-то научил, Спок.

- Верно, капитан, - согласился Спок. - Надеюсь забрать с собой на Хаттис VII это знание. Может быть, человеческий нюх там пригодится.

Он обернулся к сыну.

- Мне очень не хочется заканчивать нашу встречу, Джимми, - сказал он, - но утром мы прибудем на Хаттис VII и должны собраться.

- Хорошо, отец, - ответил малыш. Он подошел к Джиму Кирку и крепко его обнял. - Спасибо вам за все, капитан Кирк. Спасибо, что я теперь знаю, кто вы такой. Я буду скучать. Я хотел бы знать вас так же, как знал мой отец.

Глаза Джима блестели от слез, когда он обнял мальчика в ответ.

- А тебе спасибо, что дал мне возможность снова ожить, хоть не надолго. Ты - не обычный молодой человек, и у тебя - не обычный отец. Помни об этом, и тогда я буду знать, что с тобой все будет в порядке, какую бы жизнь ты для себя ни избрал.

Он поднялся и по-вулканитски отдал Споку честь.

- Живи долго и счастливо, старина.

Салютуя в ответ, Спок сказал:

- И тебе мира и долгой жизни, Джим. Почему-то эти слова не показались смешными.

- Обязательно, Спок. Пока ты или Джеймс живы - обязательно. - Он усмехнулся и показал на свою голову. - Я буду здесь, если вы когда-нибудь снова захотите со мной увидеться.

- Я это запомню, Джим. А теперь нам пора расстаться, - он помолчал.

Быстрый переход