Изменить размер шрифта - +

– Я… я собиралась спросить, для чего вам это понадобилось? – Она бессознательно вскинула подбородок, и это неуловимое движение о многом сказало внимательно наблюдавшему за ней мужчине.

– Все в свое время. – Он кивнул в сторону комнат.

– Да… Войдите. – Она отступила назад так поспешно, что едва не свалилась с высоких каблуков, но вовремя обрела равновесие и почувствовала, как все ее лицо запылало. Осторожно проходя в холл, где она оставила жакет и сумку, Джоанна с отчаянием подумала, что вечер предстоит мучительный. Она даже не могла стоять твердо, где уж ей произвести на него впечатление светской женщины.

– Приятная квартира. – Он вошел следом за ней, и, обернувшись, Джоанна увидела, что комната, должно быть из почтения к нему, как-то съежилась, его внушительная фигура заполнила целиком изящный интерьер.

– Мне нравится. – Несколько мгновений Джоанна в оцепенении глядела на него, потом поспешно отошла, покраснев, чтобы взять сумочку и жакет.

– Мы можем идти… – Она кивнула на дверь, но он не тронулся с места и бесконечно долго изучал ее холодными прищуренными глазами, отчего у Джоанны сильно забилось сердце.

– Я не собираюсь вас есть, – проговорил он мягко. – Вы не Красная Шапочка, а я не Волк. – Он помедлил и еще больше прищурился. – Вы уж точно не Красная Шапочка, – добавил он насмешливо.

– Мистер Маллен…

– Просто Хок, пожалуйста, – мягко произнес он.

– Мистер Маллен, я не знаю, что у вас за срочные дела ко мне, которые не могут подождать до следующего рабочего дня, но мне это не кажется хорошей идеей, – Произнесла она решительно. – Я пыталась связаться с вами весь день…

– Вы уже говорили это. – Он иронически приподнял темные брови.

– Но до вас, очевидно, не дошли мои сообщения, – с трудом закончила она. Это было ужасно, он был ужасен.

– Напротив, до меня дошли оба, но я решил проигнорировать их, – беззаботно ответил он приятным голосом, словно они обсуждали погоду.

– Вы решили… – Ей не удавалось попасть ему в тон, ее голос звенел и дрожал.

– …проигнорировать их. – Он ехидно улыбнулся, явно наслаждаясь ее откровенным замешательством. – Вы ведь об этом догадались, не так ли? – добавил он вкрадчиво. – Но ждали, что я вам солгу. Я никогда не лгу, Джоанна. Когда вы лучше меня узнаете, то поймете, что это так. Как бы болезненна и неудобна ни была правда, я никогда не лгу.

Узнать его лучше? Ну уж нет!

– Для нас заказан столик на девять часов в клубе «Мальтийский двор». Если вы готовы…

Смуглое лицо ничего не выражало, синие глаза глядели неумолимо и твердо. Джоанне осталось только признать свое поражение. Хорошо, она пойдет с ним ужинать, теперь уже поздно отказываться, но это не значит, что она позволит ему терроризировать себя, несмотря на все его богатство и связи.

– Да, я вполне готова. – Она прямо посмотрела ему в лицо, пытаясь ничем не выдать, что чувствует себя как перепуганный крольчонок, каменеющий под взглядом лисицы, и даже сумела натянуто улыбнуться. – Я только боюсь, что этим вечером вы даром потратите свое драгоценное время, мистер Маллен.

– Предоставьте мне беспокоиться об этом, – ответил он хладнокровно. – И я просил вас называть меня Хок.

Хок. Да, это имя подходит ему как нельзя лучше, думала она в состоянии близком к истерике, когда он взял ее под руку и вывел из квартиры. Она ошиблась, сравнив его с лисицей, он скорее напоминал ястреба, да его, собственно, так и звали, и в этот момент ее посетило недоброе предчувствие, что жертва, на которую нацелен его взор, – она сама!

 

ГЛАВА ВТОРАЯ

 

«Мальтийский двор» – маленький ночной клуб для избранных, о котором Джоанна была наслышана, но она не имела необходимых знакомств, чтобы туда попасть, – пользовался популярностью у самых богатых и знаменитых.

Быстрый переход