Представитель Керима передал боссам каморры оружие в том числе гранатометы, базуки, огнеметы, минометы и крупнокалиберные пулеметы. Мафиози готовятся по сигналу Керима захватить власть в стране.
— К этому следует добавить, что Керим рассчитывает на то, что Италия и некоторые граничащие с ней страны меньше других пострадают в случае ядерного конфликта — горы, огромное количество растительности, подземные водные источники создают больше шансов для выживания людей, — добавил Кустов.
— А мне непонятно, почему Керим положил глаз на Италию… Есть другие уголки планеты, взять хотя бы Индонезию, Австралию, или Полинезию… десятки островов… Там же и близко не пахнет ядерным оружием? — задумчиво произнес Кребс.
— По-моему, речь идет об уникальном географическом положении Италии. Не зря на ее территории сконцентрированы, если можно так сказать, вещественные доказательства исторического развития человечества, — ответил Кустов и добавил: — Посмотрите, господа, планируя ядерные катаклизмы в различных частях земного шара, Керим как бы оставляет в сторонке, кроме Италии, Египет, Мексику, Индию. По-моему, делает это не случайно.
— Так в чем же дело? — спросил Доул.
— А в том, что именно в этих странах Керим надеется обнаружить информационные капсулы других миров, что позволит ему сразу же перешагнуть через столетия, а может, и тысячелетия, и таким образом получить ключ к мировому правлению. Это во-первых, во-вторых, сообщают наши люди, у Керима есть план, в случае необходимости, с помощью внеземных сил использовать разницу уровней территории мирового океана, затопить часть суши. И вот вам еще один, дополнительный ответ: в силу своего положения на Земном шаре, судя по расчетам ученых Керима, ни Италия, ни Египет, ни Мексика не будут затоплены. Поэтому, господа, — Кустов посмотрел прямо в глаза Доула, — наверное, будет своевременным, если мы сейчас приступим к обмену мнениями и примем решение по нашим ответным мерам.
— Правильно, — поддержал Кустова Доул. И спросил: — Кто хочет высказать свои соображения… предложения?
В этот момент открылась дверь и в помещение вошли трое военных. Один из них, высокий, крепкий, подтянутый английский вице-адмирал, громко произнес:
— Господа! Экстренное сообщение. Отряд террористов, общей численностью до тысячи человек, вооруженных различным оружием, окружил нашу штаб-квартиру, готовится к ее захвату.
— Это зомби! — тихо со стоном произнес Сарид. — Мы не поверили этой информации, а оказывается, она была верной…
Глава 55
Территория, предназначенная для авиакосмического салона, была огромна, и неудивительно, что на ней разместились тысячи больших и малых экспонатов. Шум многотысячной толпы посетителей, вой сирен машин сопровождения официальных делегаций, рев взлетающих и садящихся самолетов и вертолетов — вся эта какофония создавала атмосферу праздника и торжественности. Как и говорил Эршад, отряд попал на территорию выставки беспрепятственно. Вскоре они оказались на задворках какого-то павильона. Их сразу же привели в большое помещение, где уже находилась группа людей — человек двадцать.
Мельников остановился у штабеля с ящиками, рукавом вытер пот со лба и огляделся. Помещение представляло собой что-то вроде сборной конструкции из легкого металла, обтянутой прочной тканью. Скорее всего, это был ангар, частично заполненный разными ящиками. В дальнем углу стоял большой, длинный стол и с десяток стульев. За столом сидели четверо мужчин. Мельников видел, что именно к ним и направился Эршад. Он был озабочен, но к русскому капитану обратился довольно дружелюбно:
— Почти все на месте. Не хватает только афганской группы. |