Изменить размер шрифта - +

— Мы прямо как в кино, да? Двое парней на улице лицом к лицу, — сказал Луис.

— Только там так и бывает, — ответил Рейлан. — В кино. Ты хоть раз убил человека?

Луису нравилось, как все происходит. Он знал, что имеет преимущество: в руках у него дробовик, из которого и целиться-то не понадобится. Он сказал:

— Сейчас вспомню. Да, убил. Позавчера.

Это озадачило ковбоя. Он спросил:

— С какого расстояния?

— Примерно с такого же, как сейчас между мной и вами. Это был Бобби, садовник-пуэрториканец. Вы знаете Бобби.

Пиджак ковбоя был расстегнут, большие пальцы заложены за ремень брюк. Обычная поза американского копа. Луис следил за его правой рукой.

— Ты убил Бобби из этого дробовика?

— Нет, приятель, мы наставили друг на друга пистолеты, как положено. — Левой рукой Луис распахнул пиджак, чтобы показать браунинг. — Я убил его из такого же.

— А теперь хочешь попробовать дробовик?

— Не вижу другого пути.

Ковбой приподнял шляпу и снова надел ее, надвинув на глаза, отчего Луис засомневался, действительно ли он имеет какое-либо преимущество.

— Еще раз повторяю тебе, чтобы ты положил ружье, — сказал ковбой.

Видите? Как будто это он имел преимущество.

— Если не положишь, пока я досчитаю до трех, буду стрелять на поражение. Раз…

В голове у Луиса пронеслось: «Эй, черт, подожди».

— Два.

Ковбой вынул руку с пистолетом из-под пиджака. Луис увидел глядящее на него дуло, быстро поднял обрез и в тот же миг услышал выстрел. Он поднял глаза. Это Гарри высунул дробовик из окна. Дробовик снова выстрелил дымно и шумно, и Луис почувствовал удар в грудь. Ему стало нечем дышать, и он упал. Он хотел сказать «Подожди», глядя в небо, которое стало темнее, чем было минуту назад, и думая: этот ковбой так и не сказал три. Слишком быстро все произошло. Хотелось начать все сначала и сделать на этот раз все правильно, без всякого мошенничества. Он посмотрел на небо, потом на ковбоя в шляпе, склонившегося над ним…

Рейлан дотронулся до шеи Луиса и закрыл ему глаза.

Чип, который в этот момент подходил к ним, отвернулся. Рейлан послал его за Гарри.

 

— Девять дней там наверху на проклятой цепи, — говорил Гарри, идя через дворик, энергичный, с глазами полными жизни. — Я пригвоздил его, правда? За долю секунды до того, как он собирался выстрелить. — Он повернулся к Рейлану: — Я спас тебе жизнь, ты знаешь это? Осознаешь? Ты пришел спасать меня, а я спас твою задницу.

— Ты так считаешь? — спросил Рейлан.

 

30

 

Было воскресное утро. Половина одиннадцатого. Дон предложила Рейлану чашку кофе. Рейлан не возражал и прошел за ней на кухню. Кухня казалась необжитой, ею едва ли часто пользовались. Дон стояла спиной к нему. Она была в джинсах и белой рубашке, волосы аккуратно причесаны. Рейлан был в шляпе. Он спросил:

— Вы видели Гарри?

— Вчера вечером, но всего несколько минут. Я же говорила вам, что у него все хорошо.

— Как у человека, который неделю провел на цепи, — заметил Рейлан, — с завязанными глазами и замороженными полуфабрикатами на закуску.

— Он был приветлив со мной, — сказала Дон с надеждой, подходя к столу с электрическим кофейником. — Я объяснила ему, что сожалею, но сделать ничего не могла. Он ответил, что понимает. Хотите есть?

— Я позавтракал.

— Он сказал, что, если мне понадобится адвокат, он мне поможет.

Быстрый переход