Нашарив на кровати кружевной чепец, Кэйдолан быстро надела его и, полагая, что дала достаточно времени необыкновенному гостю принять достойный вид, двинулась вослед.
Сагорн устроился в кресле. Ночная тьма не позволяла различать отдельные детали, видны были лишь тощие бледные ноги. Подле кресла, на полу, тускло поблескивал меч в ножнах. Герцогиня опустилась в другое кресло, напротив.
— Полагаю, свет был бы нежелателен? — предупредительно поинтересовалась она.
— Даже вреден! Еще раз сожалею, что ворвался без предупреждения и нарушил ваш сон.
— Я не спала, — коротко заметила Кэйд. Она не собиралась вдаваться в подробности, рассказывая о кошмарных видениях. — Я взывала к Богу Любви.
После глубокомысленной паузы Сагорн спросил:
— Почему к нему?
— Потому что наверняка именно Он являлся к Инос. Удивительно, что никто не понял Его. Он же сказал: «Доверяй любви». Любви.
— Как это верно! — сочувственно вздохнул Сагорн. — А Инос не послушалась, так?
— Она все неправильно истолковала. Мы же считали вас мертвыми. Думали, что импы покончили с вами. Со всеми!
— Вы и фавна считали покойником?
— Да, — снова вздохнула Кэйд. — Не желаете ли чегонибудь освежающего, доктор? На столике фрукты…
— В этом нет необходимости, — замахал он руками.
Правда, Кэйд различала лишь слабое движение бледного пятна — ночью герцогиня видела едва ли лучше слепой курицы.
— Так каким же образом вы спаслись из покоев Иносолан, доктор? Хотя меня больше интересует, как вы умудрились доставить мастера Рэпа из Краснегара сюда за столь короткое время?
Сагорн скупо хмыкнул, и герцогине послышались тоскливые нотки в его голосе.
— Не я перенес его, а он меня.
— Ах! — с облегчением вздохнула Кэйд. — Так он не просто провидец, он — колдун!
— Всего лишь адепт. Ему известны только два слова силы.
— Мне помнится, он знал одно, — хитрила Кэйдолан. — Ты сказал ему свое?
— Да, — после небольшой паузы подтвердил Сагорн. — Сказал.
— Как щедро с твоей стороны, — восхитилась герцогиня.
— В тот момент это показалось мне самым разумным, — объяснил гость, и Кэйд остро захотелось заглянуть ему в глаза.
С минуту в комнате царило молчание. Им многое нужно было узнать друг у друга.
— Судя по всему, вы с мастером Рэпом добрые друзья?
— Странникам в пути нельзя иначе. Я очень высоко ценю мастера Рэпа. Для фавна он… — Сагорн старался подыскать слово повежливее, — упорный. Да, упорный. Он стоек в бою и кристально честен. Я многим ему обязан.
Гость явно чегото недоговаривал. Кэйдолан навострила уши, но продолжения не последовало.
— Так чему я обязана удовольствием этого визита, доктор? — Непонятная тревога, закравшись в сердце, заставила ее заговорить официальным тоном.
Сагорна это здорово рассмешило, он даже забыл об осторожности.
— Кэйд, вы чудо! Помните… — воскликнул он, но тут же оборвал себя: — Нет, сейчас не до воспоминаний.
— Да уж, — согласилась герцогиня, — Отыщи вас стража здесь, на женской половине, и у вас появится уйма времени, чтобы подробно описать историю всей жизни.
— Или ни минуты не останется, — буркнул Сагорн.
— Верно.
Тридцать лет минуло, нет, больше. Это было так давно — ее счастливый брак в Кинвэйле; юный брат, путешествующий со своим другом Сагорном… Хорошие времена, но они прошли и больше не вернутся. |