Даже мы будем бессильны спасти вас, да никто и не отважится рискнуть...
— И такая защита у простой стоянки?
Гаэрт промолчал и одобрительно кивнул Наполу, стремившемуся увести командира, пока беседа не зашла в ненужное русло.
— Я не в обиде на вас, — сказал Фарос. — И не собираюсь начать охоту, если выиграю империю.
— Ты никогда не найдешь нас снова.
Предводитель мятежников оскалился:
— Если мне понадобится... посмотрим! Гаэрт тяжело задышал, но смолчал.
У берега их ждала лодка с «Драконьего Гребня» с четырьмя матросами. Когда оба минотавра уселись, а гребцы заработали веслами, Фарос оглянулся — Гаэрт стоял рядом с крошечной и ветхой хижиной. Голые скалы вздымались со всех сторон так же неприветливо, как и в любом районе северного Картая.
Когда они миновали зеленое судно, команда, которую составляли такие же стройные н гибкие, как Гаэрт, минотавры, свесилась с борта, наблюдая за повстанцами.
— Высокомерные, но малые числом, — прокомментировал Напол.
— Они передали нам припасы?
— О да. На каждое судно.
Фарос осмотрел зеленый корабль с носа до мачты, но насчитал едва ли треть команды по сравнению с его флагманом.
— Каждое судно... — эхом повторил он слова Напола.
Старый воин не понял того, на что намекал Фарос. Трем судам не подвезти припасы для флота их размеров. Тут требуется не меньше дюжины кораблей и много рабочих рук...
«Морской Потрошитель» стоял с правого борта «Драконьего Гребня», на который поднялся Фарос.
— Милорд, наконец-то ты вернулся, хвала Богам! — Неповоротливый Ботанос медленно опустился на колено, склоняя рога. — Ты спас меня из глубины, и моя жизнь в очередной раз в твоих руках.
Фарос нахмурился:
— Расскажи, что помнишь.
— Да не очень много... Упал в воду и скоро стал захлебываться... потом увидел тебя с канатом... а потом провал... Очнулся уже здесь, на стоянке у этих...
— Ты о них знаешь?
Ботанос медленно поднялся, веселое настроение покинуло его.
— Один раз такой корабль помог моему капитану Азаку и командующему Рахму Эс-Хестосу сбежать от акул Хотака... Но, как и сейчас, лишний раз рта моряки не открывали... — Уши Ботаноса печально дернулись. — Капитан Гаэрт тоже там был... Помню, Азак едва с ним не подрался, а потом они уплыли... Думал, уже никогда не повстречаю никого из них...
Фарос вновь посмотрел на остров, но пелена иллюзии больше не поднималась. Вздохнув, предводитель мятежников вернулся к насущным делам:
— Мы готовы отплыть?
— Да, ждали только тебя.
— Тогда командуй. — Фарос глянул на зеленые суда. — Они будут нашим эскортом?
Ботанос мрачно кивнул:
— Я должен подать сигнал, когда мы ляжем на знакомый курс. Будто я нуждаюсь в таких нежностях! Да я всю жизнь в море, а учил меня не кто-нибудь, а сам Азак!
— Следуй за ними в кильватере и не вздумай отклониться.
— Как прикажешь. — Вглядевшись с лицо Фароса, Ботанос молча повернулся и, вздохнув, ушел.
На мачте «Гребня» взвились треугольные флаги, сигнализируя об отплытии другим мятежникам. Три зеленых корабля немедленно заскользили вперед — их косые паруса ловили ветер с изящной непринужденностью.
Фарос завистливо покачал головой:
— Посмотри, как они рассекают волны!
Трио действительно словно скользило по воде. Если видение не обмануло, вокруг них следует целый флот, готовый напасть в случае неповиновения. Эскадра мятежников медленно вытягивалась из гавани в открытый океан. Остров за кармой становился все больше похожим на тень. Облака и солнце начали странно мигать и перемещаться с места на место, затрудняя ориентацию. |