Изменить размер шрифта - +
— Ты думаешь про единую силу, но ведь это временный союз враждующих родов! Там монголов-то не больше половины набралось.

— Возможно, ты и прав. — Задумчиво побарабанил пальцами по столу. Атакуй нас сразу всеми силами, а не посылай на смерть по одному одарённому, враги бы гораздо быстрее захватили тот отель. Китайцу же ответил: — Согласен, участие в мятеже очень осложнило бы наши отношения. Корпорация сильно пострадала?

— Потери велики, наша разведка проспала нападение, — искренне расстроился мужчина. — Скажу честно, мы едва удержались. Им не хватило одарённых, чтобы прорваться. Тем сильнее впечатляет твой подвиг.

Мы ненадолго прервались, наконец принесли еду. Во дворце губернатора гостей потчевали огромными, сочными баоцзы — паровыми пельменями.

Кому-то подобная еда могла показаться излишне простецкой, я же по достоинству оценил кучу мяса в тесте с шикарным бульоном. Легко готовить, горячее, вкусное, хорошо насыщает — идеальное угощение в смутное время. Обмакивая гигантские пельмени в соевый соус с мелко порубленным чесноком и перцем, я жалел лишь об одном — отсутствии сметаны.

— Я определённо должен поблагодарить губернатора за гостеприимство. Кормит он отлично. — Прикончив три огромные миски, я с довольным видом сполз по спинке стула, с трудом сохраняя глаза открытыми. Андрей посоветовал вернуться в номер и вздремнуть часа три, но я не мог позволить себе подобную роскошь. — Послушай, Кианг, по поводу того нападения…

— Господин Покровский! — Губернатор Фань Шицзе сразу подошёл ко мне, но я больше обрадовался пришедшим с ним официантам. Выложенные горкой лунные пряники выглядели очень заманчиво. И откуда только взялось место в наполненном животе? — От имени императора Тай Лина Третьего и от себя лично я приношу самые искренние извинения за случившееся, мы не смогли обеспечить вашу с Мэй безопасность…

— Оставьте, господин Фань, вы говорили это вчера. Слово в слово. — Жестом предложил чиновнику сесть. — Я не собираюсь прекращать наше сотрудничество из-за постороннего вмешательства. Уверен, это и была их основная цель.

— Вы не представляете, насколько я рад слышать эти слова! — просиял губернатор. Он, кстати, тоже выглядел измождённым, кожа побледнела сильнее обычного. — Прошу, угощайтесь, моя первая жена любит печь.

Предложенная сладость отлично сочеталась с хорошим чаем. Фань Шицзе не стал задерживаться, он руководил всей деятельностью в Харбине. Боевые действия вроде заканчивались, впереди восстановление, разбор полётов и сбор трофеев.

С последними вышло интересно. «Мои» солдаты отказались от премии за имущество убитых и всё снаряжение монголов отдали мне. Честно говоря, оно мне нафиг не упало, те же китайские автоматы, которые мы могли свободно закупать в «Пиньинь». Артефакты выглядели интереснее, но почти все были безнадёжно испорчены, а оставшиеся значительно уступали в эффективности снаряжению Легиона.

Я согласился обменять всё на щедрую денежную компенсацию, предложенная сумма оказалась раза в три выше рыночной цены. Мы с губернатором расстались вполне довольные друг другом. Он вновь извинился за причинённые неудобства и отбыл в неизвестном направлении, оставив нас с Киангом.

— Что ты хотел сказать? — сразу напомнил корпорат. Он неторопливо потягивал чаёк, успев умять три пирожных, пока я раскланивался с Фань Шицзе.

— Судя по данным телеметрии, реакторы не получили повреждений, однако оборудование в перерабатывающем заводе требует замены. В ближайшее время я отправлю необходимые детали вместе с инструкциями по ремонту, точнее, это сделает моя помощница. — Сделал паузу, чтобы съесть пирожное, ну и послушал благодарность Кианга. М-м-м, неплохо. Если его действительно пекла жена губернатора, ей следовало открыть свою кофейню.

Быстрый переход