Зажмурившись, девушка попыталась убедить себя, что это ей, безусловно, только показалось. Откуда тараканы в зеркале?
Как оказалось, показалось, да не совсем. Таракан в зеркале, схематичный, но очень похожий на настоящего, встряхнулся, дернул лапками и скрылся где-то в зеркальной дали, а следом из зеркала в спальню шагнул высокий мужчина.
Лилиар и Эльен были демонически красивы. А этот не производил впечатления красавчика с модельной обложки. Обычный человек. И это неожиданно успокоило ведьмочку.
Стряхнув со светло-русых растрепанных волос капельки влаги, мужчина поправил очки, и улыбнулся. От улыбки побежали веселые лучики-морщинки у губ, у глаз, необычного, сине-зеленого цвета.
«Какая приятная улыбка», — потрясенно отметила Андра. Следом она отметила и то, что Инквизитор не намного ее старше. Лет тридцать, не больше.
— Hello, — улыбнулся мужчина. — My name — Grey. Can I help you?
«Где была моя голова, когда надо было учить английский?» — возмутилась мысленно девушка, пытаясь собрать воедино мысли и уговорить коленки не трястись. Голос Грея воплощал ее девичью мечту. Был ровно нужной степени бархатистости и олицетворял то количество силы, от которого хотелось бросить всё и познакомиться с обладателем этого голоса поближе.
— Проблемы с английским? — усмехнулся Лилиар, подпирающий дверь. Взглянув на Грея, он без малейшего акцента заметил. — You are in Russia. Do you speak…
Лилиар до конца не договорил.
Инквизитор просиял.
— Русские? Давненько у нас русских ведьмочек не появлялось. Тогда, позвольте, представлюсь еще раз. Я Грей. А вы, милая леди? — спросил он, взглянув на вызвавшую его девушку.
— Андра, — пробормотала она.
— Отлично! Я инквизитор первой ступени. У меня шестьдесят семь лет практики. И еще ни одна моя ведьма не попала в руки чокнутых русских инквизиторов. Вы, как я посмотрю, ведьма тройственной силы — кровной, светлой и темной. И если вы согласны, милая Андра, с сегодняшнего дня я буду вашим инквизитором.
«Ой, ой, ой! Какой напор! Андра соберись, немедленно!» — мысленно попробовала привести себя в чувство ведьмочка. — «Такой мужчина! Такой мужчина… и весь в моем распоряжении?»
— Должен предупредить, — вновь заговорил от дверей Лилиар. — В нагрузку к этой милой леди идут двое демонов и куча проблем. Вы уверены, Грей, что вам нужна такая головная боль?
— Двое демонов? Проблемы? — инквизитор лениво улыбнулся. — Какие мелочи! Милая Андра, я весь к вашим услугам, вне зависимости от того, какие у вас проблемы, беды, и какие вопросы вас тревожат!
— Я… — девушка откашлялась, затем попробовала еще раз. — Я…
— Вы? — повторил Грей настойчиво.
Лилиар не сводил пристального взгляда с подопечной.
— Я согласна, — твердо кивнула Андра.
— Тогда, — Грей шагнул ближе, протягивая к ней руку. — Заключим договор?
— Договор? — уточнила девушка.
— Да. Ничего сложного, просто дайте мне вашу руку. Ваш друг, демон, поставит магическую печать-татуировку. Вы же знаете, как это делать, лорд Лилиар?
— Знаю, — свысока взглянул на него Лил.
— Тогда, прошу.
Вложив свою ладонь в протянутую руку Грея, Андра задрожала. По руке от запястья к плечу словно побежали колкие иголочки.
Грей улыбнулся.
— Не бойтесь, леди. Всё будет в порядке, — шепнул он, положив сверху на ладонь девушку свою. |