— Верно, — одобрительно сказал Маклеод, словно не ждал такой умной мысли от Йетса.
Молчавшая до сих пор Есилькова тоже решила принять участие в разговоре.
— Пиццы не хотите? — жизнерадостно спросила она, изящно подвигая к ним пальцем тарелку с недоеденными кусками.
— Нет-нет, большое спасибо, — ответил Маклеод, откидываясь на спинку стула.
Элла метнула на Йетса умоляющий взгляд.
Сэм сделал вид, что не заметил, и сказал Маклеоду:
— Знаете, мне ведь пришлось позаимствовать ваш костюм…
— Не беспокойтесь об этом, — снисходительно махнул рукой Тейлор. — Ведь вы спасли Элле жизнь, и уж хороший костюм точно заслужили.
Хороший костюм?! В других условиях он показал бы этому высокопоставленному клоуну его место.
— Я заказал вам такой же, — сказал Йетс вслух. — У вашего портного из Севил-Роу. На днях его должны привезти с Земли.
Маклеод вежливо улыбнулся, но глаза его оставались холодными.
— Вы талантливый сыщик, инспектор Йетс, раз отыскали моего портного, но не надо было так беспокоиться, вы могли просто вернуть мне старый.
— Старый был испорчен кровью, которая не отстирывается от мериносовой шерсти — так, по крайней мере, сказали мне эксперты. Но давайте перейдем к делу. Позвольте узнать, зачем вы нас разыскали?
Прежде чем Тейлор открыл рот, Элла торопливо сказала, коснувшись рукой лба, при этом у нее на пальце сверкнуло кольцо, которого раньше не было:
— Тинг, то есть Тейлор, и я на следующей неделе решили объявить о нашей помолвке. Мы хотели, Сэм, чтобы ты знал об этом. — И она вымученно улыбнулась.
Йетс видел, как она расстроена, и понимал, что это из-за него. Но что он мог поделать?
— Поздравляю, — сказал он. — Вы, наверное, покинете Луну в поисках более зеленых пастбищ?
Наступило неловкое молчание. Есилькова, не сдержавшись, невежливо хихикнула.
— Нет, — ответила Элла. В глазах ее промелькнуло какое-то выражение, которого Сэм не мог понять. — Мы будем работать здесь до самой свадьбы, то есть до следующего года. Скорее всего, и тогда уедем.
— Понятно, — кивнул Йетс. — Может быть, мистеру Маклеоду нужны какие-то признания или заявления с моей стороны…
— Нет, не нужны, — оборвал его Маклеод. — Элла хотела, чтобы между нами не осталось неясностей. Мы приготовили вам небольшой подарок — по вашему делу не будет проводиться никакого расследования. Можете спокойно продолжать работать.
Тейлор Маклеод поднялся и снова пожал Йетсу руку. Когда пришел черед прощаться с Эллой, Сэм задержал ее руку в своей.
— Все в порядке, красавица? — тихо спросил он.
Она кивнула. Глаза ее подозрительно заблестели. Потом они с Маклеодом направились к машине.
Йетс смотрел им вслед, пока не захлопнулись двери и автомобиль не исчез за поворотом.
— Ну и ну, — вздохнула Есилькова. — Кажется, нас допрашивали.
— Скорее исследовали, — буркнул Йетс, плюхаясь на стул. Он принялся рассеянно ковырять вилкой остывшую пиццу. — Еще повезло, что нас не собираются упечь за решетку или того похуже…
— Это верно, — весело согласилась Есилькова. — Тебе вообще повезло. Твоя подружка собирается, кажется, почаще встречаться с тобой, несмотря на то что у нее будет такой важный муж.
— Ошибаешься. Она принадлежит к тому типу женщин, которые хранят верность супругу…
Йетс вспоминал, как странно Элла смотрела на него. |