Изменить размер шрифта - +

Но на этот счет можно было не беспокоиться. Через пять кварталов блондин нырнул в бар, находившийся на углу тихого перекрестка. Джей остановился, не дойдя до конца квартала, и оглядел темно-зеленую дверь, над которой висела вывеска «Местечко Мэгги». Мужчина легко может вспомнить, что видел его на почте, но Джей понимал, что должен зайти в бар.

В баре было темно, и первые несколько секунд, войдя с яркого солнечного света, Джей почти ничего не видел. Он подошел к стойке бара и сел на деревянный табурет — в помещении пахло застоявшимся пивом, под ногами шуршали опилки, а из глубины доносились звуки ирландской музыки.

— Что будете пить? — спросил тучный бармен с сильным ирландским акцентом.

— Темное, какое вы порекомендуете.

— Угу. — Бармен отошел, взял охлажденную кружку и стал наполнять ее из крана.

А Джей смотрел на опилки, покрывавшие пол под его табуретом. Глаза его постепенно привыкали к плохому свету. Через несколько табуретов от него двое мужчин громко обсуждали футбольный матч и, казалось, были на грани спора.

Бармен вернулся к Джею и поставил перед ним кружку пива.

— Я думаю, это вам понравится.

— Спасибо.

— С вас три доллара.

— Конечно. — Джей вытащил пятерку из кармашка рубашки и протянул бородачу. — Пожалуйста. Сдачи не надо.

— Угу. — Бармен кивнул, опустил пятерку в ящик старой кассы, достал две бумажки по доллару, бросил их в пластмассовый кувшин и громко позвонил в золотой колокольчик.

Джей вздрогнул. Он вполне обошелся бы без фанфар. И тут он заметил красные с черным кроссовки на полу рядом с его табуретом. Джей взял кружку и сделал глоток.

— Здравствуй, Патрик, — громко произнес бармен, широко расставив руки на липкой поцарапанной деревянной стойке бара.

— Привет, Фрэнки. — У приземистого блондина был сиплый голос, точно в горле у него что-то застряло. — Налей мне то, что он пьет, — приказал он Фрэнки, указывая на кружку Джея. Он тоже говорил с ирландским акцентом.

— О'кей.

Ухо Джея уловило, что разговор в нескольких табуретах от него становился более разгоряченным.

— Никогда прежде не видел вас тут, — заметил Патрик, поворачиваясь к Джею.

Наступил момент истины, подумал Джей. Он посмотрел в глаза Патрика, старательно выискивая признаки узнавания.

— Приехал навестить друга. Я не здешний.

Патрик взял свое пиво и сделал большой глоток.

— А откуда вы?

— Из Филадельфии.

— Из города братской любви.

— Так его называют.

Джей заметил, что мужчина в конце предложения повысил голос, словно задавал вопрос, тогда как на самом деле это была констатация. Значит, Патрик из Северной Ирландии. Дядя Джея, воевавший во время Второй мировой войны вместе с несколькими ирландцами-иммигрантами, однажды говорил ему, что люди с севера Ирландии к концу фразы неизменно повышают голос, будь это вопрос или нет.

— Вы кажетесь мне знакомым, — заметил Патрик.

— Сомневаюсь, — спокойно ответил Джей.

— А к кому вы приехали? — спросил Патрик, в упор глядя на Джея. Его сиплый голос стал ледяным.

Джей почувствовал, как в висках запульсировала кровь.

— К старому приятелю по колледжу.

— И кто же это?

— Джимми Линч. Мы вместе ходили в Бостонский колледж.

— Я такого не знаю. — Патрик снова глотнул пива. — Я знаю кучу Линчей, и среди них есть Джимми, но ни один не ходил в Бостонский колледж.

Быстрый переход