Изменить размер шрифта - +
Роджер весело рассмеялся, но вовремя заметил, что она готова расплакаться.

— Неужели тебе понадобилось отсутствовать целый час, чтобы найти это несчастное мороженое? — возмутилась Джанет. — А потом купил эту идиотскую газету и наступал всем на ноги, потому что не мог обождать минуты и читал ее на ходу. Я-то считала, что мы оба на отдыхе!

— Так оно и есть, дорогая! Эй, Скуппи, мороженое!

Липкая, растаявшая масса была выскоблена из мешка, разложена по бумажным стаканчикам и в одну минуту уничтожена.

Роджер упорно косил глаза на газету.

Джанет оглянулась и увидела, что он читает. Она нахмурилась, собралась было что-то сказать, но потом раздумала, заметив, как он заинтересован. Некоторое время он читал, потом отложил газету в сторону и уставился на море.

— Вернись назад, дорогой, — засмеялась Джанет.

Он вздрогнул и улыбнулся.

— Куда тебя унесла газета? — спросила жена.

— В город. Но забудем об этом и быстренько окунемся в воду.

Роджер снял брюки и, оставшись в плавках, взял Джанет за руку, и они побежали к морю. Отплыв на несколько ярдов и немного поплавав, они повернули назад, кувыркаясь и брызгаясь. Пляж казался удивительно далеким, и Джанет то и дело поглядывала в ту сторону. Роджер заметил недалеко от них яхту и предложил:

— Поплыли наперегонки?

Он плавал хорошо, но на коротких дистанциях Джанет всегда его опережала. И в этот раз она первой доплыла до лодки. В ней для них не нашлось свободного места, но все же они сумели прицепиться. Джанет чуточку запыхалась. Назад они плыли уже медленнее, на боку, повернувшись лицом друг к другу.

— Дорогой… — проговорила Джанет при очередном взмахе рукой.

— Да?

— Что ты вычитал в газете?

— Ничего. Забудь про это.

— Я не знаю, что такое «забудь», — начала она и не договорила, потому что волна ударила ей прямо в лицо. Но немного отдышавшись, она продолжала: — Посмотрел бы ты на себя со стороны! Ты же полностью позабыл, где находишься. Что там было написано?

— Об убийстве, если ты так уж хочешь знать.

— Неужели даже в отпуске ты не можешь позабыть, что ты инспектор Роджер Вест?

— Иногда не могу. Прости меня, дорогая.

Без четверти шесть они вернулись в гостиницу. Роджер занялся Скуппи, а Джанет возилась с Ричардом. В половине седьмого оба малыша уже лежали в кроватках.

Роджер и Джанет вошли в столовую комнату, расположенную рядом со спальней. Их обед начался ровно в половине восьмого.

— Вот только когда начинается твой настоящий отпуск, — вздохнул Роджер. — Слушай, попроси одну из горничных присмотреть за нашими наследниками. Мне удалось приобрести два билета на танцы.

Глаза Джанет просияли:

— Умница! Я пойду с удовольствием!

Они закончили быстрый вальс, оба немного запыхались и вернулись к своему столику, где их ожидал какой-то высокий и плотный человек.

— Надеюсь, я не ошибаюсь, — произнес незнакомец, — вы действительно старший инспектор Роджер Вест?

— Я надеялся, что здесь об этом никто не пронюхает, — усмехнулся Роджер.

— Я никому не проболтаюсь об этом, — заверил его мужчина. — Я — старший полицейский офицер Келл. Местный, — добавил он, улыбаясь Джанет. — Я знаю, что вы, ярдовские работники, во время отпуска предпочитаете проживать инкогнито, но я не мог устоять против искушения познакомиться с вашим супругом, миссис Вест.

Джанет рассмеялась.

— Скажите, — продолжал Келл, — не согласились бы вы присоединиться к нашей компании? Они знают, кто вы, но они так же ненавидят говорить в обществе о служебных делах, как и я.

Быстрый переход