Изменить размер шрифта - +
Там он и умер. А довел его до этого, а может быть, и до безумия, Эндрю Келем.

У отца была процветающая фирма. Келем стал его партнером и попытался выкупить ее у моего отца. В конце концов получилось так, что отец не согласился с его отчетами. Тогда он попытал… Впрочем, не стоит повторяться. По-видимому, вас удивляет, что я согласилась на помолвку с Энтони Келемом? Я объясню… Я надеялась, что через сына смогу отомстить отцу… Эндрю Келему… Но временами я готова была убить их обоих…

— Вы действительно очень откровенны, — заметил Уэст.

— Я не кончила. Сегодня утром я была в доме Келемов, — сказала она почти бесцветным голосом. — Думаю, что я последняя видела Тони живым.

«Вот это откровенность, в полном смысле слова», — подумал Роджер.

Ему стало стыдно за то, что он раньше не верил в искренность девушки.

— Зачем вы ездили к ним на квартиру, мисс Фейн? — тихо спросил он.

— Я не знала, что Тони сегодня будет в Лондоне. Об этом мне утром сообщил Блэр. Я приехала туда в пять часов, а через несколько минут уехала домой. Тони сам открыл мне дверь и выпустил меня. Как видите, я там не задержалась и очень скоро уехала домой…

— Вы имеете в виду общежитие?

— Да. Мы договорились встретиться в половине восьмого. Я приехала чуть раньше. И сразу же, как только мне сказали, что произошло, я поняла, как будет выглядеть мой первый визит, если вы о нем узнаете. Я промолчала, но потом, обдумав все хладнокровно, пришла к выводу, что сделала глупость, и позвонила в Скотленд-Ярд. Мне сказали, что вы уже ушли. Тогда я приехала сюда. Вот и все…

— Спасибо, вы мне очень помогли, — сказал Роджер, — теперь я более или менее точно знаю, когда Энтони Келем приехал домой. Не знаете ли вы, как долго он там находился? Я имею в виду до вашего первого визита?

— Мне кажется, что он только что приехал, потому что на нем были шляпа и пальто. Я думаю, что пришла туда в пять минут шестого. Я не хотела опоздать, но все же немного задержалась.

— Почему же вы так боялись не застать его там? — спросил Роджер. — По вашему собственному признанию, вы не испытывали большой симпатии к нему.

Она, кусая губы, молча смотрела на него.

— Ладно, я не хочу вынуждать вас отвечать на мои вопросы.

Он взял в руки пистолет и внимательно осмотрел его.

— Он убит не из этого пистолета! — закричала Гризельда.

— Смешно было бы думать, что я поверю вам на слово, — усмехнулся Роджер.

— Вам и не нужно верить моим словам, достаточно взглянуть на его рану. Она…

Девушка в испуге умолкла.

— А откуда вам известно, как выглядела его рана, мисс Фейн?

 

 

Глава 6

ИСПОВЕДЬ ГРИЗЕЛЬДЫ

 

Еле слышным голосом она проговорила:

— Я вернулась и увидела, что он убит.

— Через сколько времени после вашего первого визита?

— Примерно через четверть часа.

— Таким образом, мы уточнили время убийства, — резюмировал Роджер. — Между пятью и двадцатью минутами шестого. Ценные данные, мисс Фейн. — Его мягкий тон, казалось, не предполагал следующего вопроса. — Как вы попали в дом во второй раз?

— Дверь была открыта.

— Вы совершенно уверены в этом?

— Да, абсолютно. Дверь была не заперта. Я вошла в библиотеку и увидела, что там кто-то сидит за столом. Сперва мне показалось, что это мистер Келем, но когда я подошла к столу и увидела Тони… Я испугалась и не помню, как выскочила из дома. Но меня что-то тянуло туда, и я не могла справиться с собой.

Быстрый переход