— Так-так, харашо… — немного коверкая русские слова, удовлетворенно прошептал иностранец, рассматривая картину. — Гагарин — ошень харашо!
Пожилой человек, плохо разбиравшийся в живописи, но хорошо — в финансовых документах и огнестрельном оружии, настороженно посмотрел на иностранца.
— А ты уверен в подлинности картины? — спросил он.
Иностранец слегка повел плечами и, вытянув узкие губы в трубочку, склонил чернявую голову.
— Пошти, — ответил он, — но мы будем делать экспертиза.
Владелец особняка одобрительно кивнул стриженой головой и, сев в плетенное из лозы кресло, взял с журнального столика фужер с коктейлем.
— Можете не сомневаться, господа, — уверенно произнес молодой человек, — это подлинник, прямиком из музея.
Старик, смерив юнца снисходительным взглядом, пренебрежительно усмехнулся.
— Доверим, но и проверим, — жестко пообещал он.
Парень развел руками.
— Неужели вы думаете, что в нашем министерстве сидят несерьезные люди? — вежливо улыбнулся он.
Старик махнул рукой:
— Да знаю я твоего Артиста сто лет! Конечно, он не посмеет играть со мной в прятки, но мы должны быть уверены на сто, нет — на двести процентов, что это Гагарин Григорий Григорьевич, а не какой-нибудь Тюпкин Аристарх Никомедович.
— Вы заказчик… — спокойно ответил молодой человек.
— Вот именно, мы платим деньги, — вызывающе произнес стриженый старик и, встав из кресла, подошел к иностранцу, который все еще рассматривал картину. — Ну что, Жан?
Иностранец причмокнул узкими влажными губами.
— Да, это похоша на подлинник… — с облегчением и радостью в голосе произнес он.
Старик удовлетворенно кивнул и повернулся к широкоплечему парню.
— Так, скажешь Артисту, что мы берем товар, — сказал он. — Жду его завтра вечером, тогда обсудим все детали и рассчитаемся.
— Хорошо, — произнес парень и, поклонившись, вышел из просторного зала.
Старик подошел к иностранному гостю и, похлопав его по плечу, сказал:
— А ты не верил мне…
Иностранец вскинул брови.
— Шеловек предполагает, а Бог располагает! — невозмутимо изрек он.
Компаньоны рассмеялись, однако их веселье прервал телефонный звонок.
— Момент, — сказал иностранец и, включив сотовый аппарат, поднес его к уху. — У телефона…
— Господин Кюри? — послышался спокойный мужской голос.
— Да, — ответил иностранец. — Кто это?
— Неважно, господин Кюри, — последовал ответ. — Важно, что то, что вы ищете, находится у меня, а у вас, уважаемый, — лишь искусная копия.
Жан Кюри удивленно посмотрел на картину, потом перевел взгляд на сутулого старика:
— О шем вы говорите?
— О том, что если вы хотите получить оригинал, то назначьте встречу.
Иностранец, помявшись пару секунд, осторожно ответил:
— Я не знаю, о шем идет речь, но мне было бы интэресно встрэтиться с фами.
Из трубки донесся едва слышимый язвительный смешок.
— Хорошо, я вам перезвоню, — пообещал неизвестный.
Связь прервалась, и француз, отключив мобильный телефон, опустился на диван. Владелец особняка настороженно взглянул на иностранца:
— Что случилось?
— Это подделка!
Старик удивленно вскинул густые брови, еще более ссутулился, а на его суровом лице заиграли желваки. |