– Мне казалось, что люди вашего ранга не ходят просто вот так по улицам. В общем, в вас нет никакой раздражающей звездности. Возьмите, пожалуйста. – Дарья протянула адвокату визитку. – У меня небольшая турфирма. Буду очень рада оказаться полезной вам.
– С удовольствием, – сказал Павлов, вынимая из внутреннего кармана пиджака кожаную визитницу. – Возьмите и вы мою. Удачи вам в решении всех вопросов, Даша. – Он попрощался с ней и быстро зашагал в сторону перекрестка.
Дарья скользнула взглядом по визитке известного юриста и убрала ее в сумочку. Лишь тронувшись в путь, она поймала себя на мысли о том, что в конце разговора Павлов назвал ее Дашей. Почему-то при этом внутри разлилось тепло, а на губах появилась улыбка.
«Все решаемо», – вспомнила она слова адвоката и посмотрела на свои пальцы.
Они уже не подрагивали, спокойно лежали на рулевом колесе.
Старые друзья
У ресторана «Персия» остановился кипенно-белый «Хаммер». На капоте внедорожника сверкала искусно выполненная аэрография в виде оскаленной морды снежного барса. Задняя дверь открылась.
Из машины выбрался грузный мужчина лет пятидесяти. Несмотря на жару, душным маревом накрывшую столицу, этот кавказец был облачен в костюм-тройку, сверкающий белизной. Его пухлая рука держала дипломат из светло-бежевой кожи. Рыхлый живот тяжело нависал над ремнем, колыхался, словно тающее желе. Бульдожьи мясистые щеки болтались, как пакеты, наполненные водой.
Кавказец вытер пот, градом катившийся по загорелому лбу, переложил дипломат в другую руку.
– У тебя есть пара часов, – сказал он водителю. – Если что, я тебя наберу.
Тот послушно кивнул.
– Конечно, Джафар Закирович.
«Хаммер» укатил.
Джафар вынул из нагрудного кармана белоснежный платок, промокнул им лоб.
– Гребаная московская жара! – буркнул он вслух, входя в ресторан.
К нему тут же метнулся вертлявый официант, подобострастно склонил голову.
– Добрый день!
– Привет, – бросил Джафар и с облегчением выдохнул.
Зал восточного ресторана, погруженный в мягкий полумрак, встретил его приятной прохладой кондиционера и негромкой музыкой.
– Меня здесь ждет приятель.
– Конечно-конечно. – Официант улыбнулся. – Пожалуйста, на второй этаж. Там вам зарезервирован столик.
Джафар с кряхтеньем поднялся по лестнице, закрутил головой, увидел знакомого мужчину и двинулся к нему.
– Здравствуй, дорогой, – переведя дыхание, произнес он, поставил дипломат на пол и раскрыл свои медвежьи объятия.
– Привет, старик, – улыбнулся тот, обнимая азербайджанца. – Давно не виделись. Как ты? Устал с дороги?
– Не то слово, Сережа, – прохрипел Джафар и плюхнулся на диван, щедро обложенный цветастыми подушками и валиками. – А тут еще эта жара! Не обижайся, но имел я это пекло в одно место.
Сергей рассмеялся.
– Старик, ты бы еще шубу надел.
– Я в Баку в этом костюме ходил, и ничего, – возразил Джафар.
Сергей пожал плечами и произнес:
– Ты там родился, поэтому морально готов перенести местную духоту. Как говорят, каждая лягушка свой пруд хвалит.
Азербайджанец ослабил узел жемчужно-серебристого галстука, бросил взгляд на стол, где, кроме начатого стакана с водой и салфеток с зубочистками, ничего не было.
– Ты заказ уже сделал? – спросил он.
– Обижаешь. Как только ты отзвонился из аэропорта, я уже тут был. |