– Не совсем так, но в сущности…
– Нет, не смей со мной соглашаться! – ехидно рассмеялся он. – Иначе земля разверзнется у тебя под ногами!
– Ты издеваешься надо мною! – возмутилась Фиона.
– Ах, какое счастье! Ты все же не такая чокнутая, какой хочешь казаться!
– А из тебя так и прет грубость и глупость, де Клер! – вспыхнула колдунья, – И не думай, что ты можешь без конца оскорблять меня и оставаться безнаказанным только потому, что до сих пор ни у кого не хватало духу ткнуть тебя носом в твои собственные грехи!
Черт побери, он физически ощущал жар, исходивший от ее кожи!
– А у тебя хватит? Валяй, я слушаю!
– Боюсь, список окажется слишком длинным! – Она небрежно отмахнулась от этой щекотливой темы и моментально изменила тактику: – Послушай, неужели в детстве твоя мать не рассказывала тебе на ночь сказки?
– Да, рассказывала, – признался Реймонд с таким видом, будто не смел сказать неправду под угрозой немедленной кары.
– Вот! – Фиона указала на землю и лес в заповедной лощине. – Вот откуда они пришли.
Де Клер запрокинул голову и расхохотался так, что у нее побежали мурашки по коже. Стараясь сдержать раздражение, Фиона сложила руки на груди и стояла молча, нетерпеливо притопывая ногой, дожидаясь, пока он успокоится.
А Реймонд покачал головой, уже не скрывая издевки. Да эта шарлатанка окончательно рехнулась!
– Нет, дорогая! Эти сказки достались нам от сказителей и менестрелей! Но я не могу не отдать должное твоей изобретательности, – он даже пару раз хлопнул в ладоши, изображая аплодисменты, – это была превосходная попытка. Желаешь предпринять что-нибудь еще?
Фиона не выдержала и низко зарычала, стиснув кулаки. Реймонд замер от восторга. Какой артистизм! Она рычала совсем как большая дикая кошка из джунглей. Он видел такую в клетке у арабского принца. Грациозное создание в драгоценном ошейнике, черное как ночь и покорное хозяйской руке. Де Клер был так очарован этим зверем, что невольно шагнул вперед и дотронулся до шелковистой черной шкуры.
– У тебя тоже есть когти? – внезапно спросил он.
– Я выпускаю их только по особым случаям, – процедила Фиона сквозь стиснутые зубы.
– Насколько особым? – С легкой улыбкой Реймонд прикоснулся к подбородку чародейки, заставляя ее поднять лицо.
– Тебе не выжить, если я ударю.
– Это вызов, малышка?
То, с какой легкостью этот мерзавец играет ее чувствами, разбудило в Фионе новую волну гнева, мигом развеявшую наваждение. Она отшатнулась и выпалила:
– Это предупреждение, де Клер! Для тех, кто слишком высоко задирает нос!
Он озабоченно зацокал и спросил:
– И что же ты со мной сделаешь? Наведешь чары? Напоишь отравой?
Едва последние слова слетели с губ, как от его игривого настроения не осталось и следа. Реймонд попятился, с испугом осознавая, что не заметил, как оказался околдован деревенской шарлатанкой.
– Не смей шутить с тем, о чем не имеешь понятия! – предупредила Фиона.
– Тебе не надоело говорить загадками?
– Мне нет нужды доказывать, кто я такая, сэр рыцарь. Зато тебе постоянно приходится доказывать мне, что твоя воля сильнее!
– А разве не так?
Она только фыркнула в ответ. Чванливый болван!
– Я все равно прошу прекратить стройку!
– А я не буду слушать твои просьбы!
– Чтобы лишний раз меня унизить? – Только бы не сделать хуже! Ведь ему хватит ума построить бастион исключительно ради того, чтобы позлить ее!
– Нет. Потому что это мое право, мое решение и моя земля.
– Вся земля во власти Матери! Де Клер растерянно нахмурился. |