Генерал ВВС вновь раздраженно засопел. И когда эти гражданские научатся понимать, что генералы не объясняют своих действий подчиненным?
– Никак нет! – по уставному кратко ответил подполковник.
– А во время полета он говорил что нибудь? – не унимался доктор Смит.
– Никак нет! Он что то тихо напевал.
– Что именно?
Совещание проходило в Пентагоне, в специальном зале заседаний. Участники разбирательства сидели за длинным столом, освещенным лампами дневного света. Кряжистый генерал ВВС, который особенно эмоционально реагировал на вопросы доктора Смита, на этот раз не смог сдержать себя.
– Черт побери! Какая разница, что он там напевал?! – раздраженно начал он. – На американский город сброшена атомная бомба. Чудом не случилось беды. Мы пытаемся понять, как это произошло, и не допустить подобного впредь. Мне непонятно, уважаемый доктор Смит, зачем нам знать, что он напевал? Бред какой то!
Маленький человечек с лицом мумии, оставив без внимания генеральский пафос, повторил свой вопрос:
– Скажите, подполковник, что он напевал?
Подполковник Лейф Андерсон, моложавый мужчина крепкого телосложения лет тридцати с гаком, впервые был на таком совещании. Он вопросительно взглянул на генерала, но тот недовольно передернул плечами.
– Отвечайте, раз просят! – не то разрешил, не то приказал он усталым голосом.
– Видите ли, я не совсем уверен… – начал подполковник
– Пропойте несколько тактов, – пришел ему на помощь доктор Смит.
При этих словах на лицах представителей ФБР также появилось неудовольствие. Подполковник затравленно взглянул на генерала, но тот пожал плечами и отвернулся. Люди из ФБР уставились на доктора Смита.
– Пропойте тихонько несколько тактов, – повторил он свою просьбу так, как если бы был руководителем оркестра, пытающимся удовлетворить просьбу пьяного.
– Та та та та там та там там та та та та там там, – прочитал нараспев Андерсон. Получился своеобразный речитатив, как у Рекса Харрисона.
Сидевшие за столом, не сговариваясь, посмотрели на доктора Смита, который, ничуть не смущаясь, вынул из кармана блокнот и стал записывать.
– Значит, говорите. Та та та та там ма там там та та та та там там. Я правильно записал? – переспросил он.
– Ну, это уж слишком, черт добери! – громыхнул генерал.
– Да, довольно необычно, – осторожно заметил один из фэбээровцев.
– Пропойте еще раз, пожалуйста, – попросил доктор Смит.
– Это вы из аппарата президента? – спросил генерал без особого почтения.
– Я! – коротко бросил доктор Смит, даже не взглянув на генерала. – Итак, послушаем песню еще раз.
– Что то я никогда не видел вас в Белом доме, – задумчиво сказал генерал, делая ударения на словах: «никогда» и «вас».
– Надеюсь, вы внимательно ознакомились с моими полномочиями? – спросил доктор Смит, сохраняя абсолютную невозмутимость.
– Да, ознакомился, – кивнул генерал.
– Вот и отлично! – На лице мумии мелькнуло подобие улыбки. – Тогда, если, конечно, вы не захотите позвонить президенту, чтобы узнать его мнение, мы прослушаем песню еще раз. Прощу вас, подполковник!
– Та та та та там та там там та та та та там там, – пропел Андерсон. Получилось даже более монотонно, чем в первый раз. От напряжения и смущения подполковник покраснел, как вареный рак.
– А не смогли бы вы пропеть это еще раз, но поживее?
– О, Боже! – застонал генерал, прижимая ладони к вискам.
Фэбээровцы дружно хмыкнули, а представитель ЦРУ отправился, как он выразился, облегчиться.
– Больше жизни, пожалуйста! – подбодрил певца доктор Смит. |