Сверкающие хрустальные глаза уставились прямо на меня. Зубы оскалены в зловещей ухмылке.
Что это за штука? Почему всюду мне попадается? Внезапно мороз пробежал у меня по коже. Я подумал, что, если это одна и та же фигурка, значит, она меня преследует!
Я вспоминаю, как проснулся утром и увидел такую голову около своей кровати, но не помню, чтобы приносил ее к себе. А вдруг эта — та же самая?
Брось, Марк, сказал я себе. Ты просто насмотрелся фильмов ужасов.
Однако тут время для размышлений истекло. Я услышал шаги в коридоре. Они быстро приближались.
Я сунул обезьянку в карман джинсов и осмотрелся, куда бы спрятаться. Негде!
Шаги уже раздавались у самой двери.
— Джин, — прошептал я, надеясь, что это действительно она.
В комнату вошел ее отец.
Мужчина изумленно уставился на меня, а я — на небольшой блестящий пистолет, который он сжимал в руке.
Глава 18
— Марк! — воскликнул он, отбросив пистолет на кровать. — Я же мог тебя застрелить! Я думал, сюда забрался вор.
— Извините, — едва смог выговорить я.
Доктор Ролингс очень крупный мужчина — настолько крупный, что заслонил собой весь дверной проем. На нем был тренировочный костюм, наверно, самого большого размера. У него черные волосы, как у Джин, но спереди они поредели, отчего его лоб над черными кустистыми бровями казался особенно большим.
Теперь, стоя в растерянности перед ним, я заметил, что он не только крупный, но и мускулистый. Под курткой явно обозначены огромные бицепсы. Раньше я всего этого не замечал.
Между тем, судя по выражению лица, его злость сменилась замешательством.
У меня неприятности, подумал я. Насколько серьезные?
Он шагнул ко мне. В какой-то момент я подумал, что он начнет меня бить. Какая только чушь не приходит в голову, когда ты в панике.
Потом я понял, что доктор рассматривает белый чулок, обернутый вокруг моей руки. В некоторых местах он уже пропитался кровью и выглядел отвратительно. Я отвел руку назад.
Марк… Извини меня. Этот пистолет. Господи! Я ведь мог застрелить тебя! Почему ты не сказал мне, что находишься здесь?
— Доктор Ролингс… — тут я запнулся, потому что не знал, что, собственно, ответить. — Простите. Не хотел вас пугать. Я хотел поговорить с Джин…
— Что у тебя с рукой? — спросил он меня.
Вообще-то голос у него очень звучный, говорит он громко, часто кричит, но не от злости, а от избытка энергии. Но сейчас голос звучал так мягко и тихо, что мне трудно было его расслышать. Видимо, доктор действительно переживал из-за того, что чуть не застрелил меня.
Я неохотно приподнял свою позрежденную руку:
— Я порезался. Послушайте, я хочу объяснить…
— Ты пришел увидеть Джин?
Доктор Ролингс тяжело опустился на кровать. Под его тяжестью матрас прогнулся чуть ли не до пола. Он взял пистолет и снова отложил.
— Да, она позвонила и…
— Джин очень огорчена, Марк, — прервал он меня, рассматривая потолок. — Я же сказал тебе, когда ты приходил сюда в прошлый раз.
— Знаю, я тоже огорчен.
Это была сущая правда.
— Да, в юности мы все такие влюбчивые, — вздохнул доктор Ролингс, качая головой.
Потом он быстро поднялся. Несмотря на свои габариты, двигался мужчина очень легко.
— Извини, Марк, не думай, будто я подшучиваю над тобой. Понимаю, что для тебя и Джин это серьезно. Но ты все равно не должен был тайком пробираться сюда.
— Да, конечно, извините. Но… А где Джин? — задал я наконец мучивший меня вопрос. |