Изменить размер шрифта - +
Я потом корила бы себя за то, что не использовала все шансы.

— Это самое лучшее, что я слышал за сегодняшний день.

Джоди повернулась к Хизу и поразилась, увидев, с какой нежностью он на нее смотрит.

— Давай сделаем это. Давай рискнем?

Девушка хотела спросить, что он имеет в виду, но она и без того все отлично поняла.

Его вопрос не должен был вызвать у нее столько эмоций, учитывая обстоятельства, при которых они встретились. Однако Джоди была готова взорваться от счастья.

Хиз взял ее руки в свои. Она могла чувствовать его учащенный пульс. Он был взволнован так же, как и она. Хиз улыбнулся ей, и Джоди ощутила, что дрожит.

— Джоди Симпсон, ты выйдешь за меня?

Девушка крепко сжала его ладони и глубоко вздохнула. Она подумала о Барнаби и Скотте. Ей стало противно при одной мысли о том, что она рассматривала возможность выйти замуж за одного из них. Они бы ее выдали, если бы им пришлось разговаривать с иммиграционной службой. Ей нужен надежный человек. Хиз был идеальным кандидатом.

— Да, — она ответила несколько громче, чем хотела. — Я согласна.

 

ГЛАВА ПЯТАЯ

 

Джоди стояла в холле мэрии Мельбурна, повторяя про себя: «Хиз Коннор Джеймсон, Хиз Коннор Джеймсон…»

На ней не было фаты, вместо свадебного наряда она надела бледно-желтое платье без бретелей, его шифоновая юбка разлеталась у ее колен при ходьбе. Волосы она завила и собрала в низкий узел. В ушах Джоди блестели желтые серьги — самые первые, которые она сделала, когда приехала в Австралию.

Девушка не ожидала, что Хиз пригласит на торжество всю свою семью: братьев, сестер, их жен и мужей и даже детей…

Если мы не смогли договориться о том, как пройдет наша свадьба, что же будет дальше?

Они с Хизом планировали простую скромную церемонию, и Джоди решила, что они вместе с Лизой и Мэнди выпьют по паре бокалов с друзьями из «Пещеры». Но присутствие на церемонии семьи Хиза делало свадьбу настоящей.

В детстве Джоди не мечтала, какой будет ее свадьба. Когда ей исполнилось тринадцать, ее отец собрал свои вещи и ушел ночью, не простившись, а мать в истерике кричала Джоди, что он, возможно, и не отец ей. В ту ночь Патрицию впервые забрали в психиатрическую клинику. В ту ночь Джоди окончательно распрощалась с детством…

Словно в забытьи, девушка прошла через холл и очутилась в зале регистрации браков, где ее уже ждал жених. Собравшиеся перешептывались, рядом с Джоди икал малыш Джеймсон, племянник Хиза. Мэр, проводивший церемонию, начал свою речь. Девушка прилагала немало усилий, чтобы не упасть в обморок.

— Дыши глубже, — прошептала ей на ухо Лиза.

Мэр выжидающе кашлянул, и Джоди обнаружила, что все смотрят на нее.

— Согласна, согласна, — подсказала ей Лиза.

— Согласна, — сказала Джоди не своим голосом. Ей казалось, что все это происходит не с ней…

 

 

— Я не думаю, что нам стоит исполнять все обязанности супругов, — сказала Джоди, крепче прижав к уху телефонную трубку. Они с Хизом обсуждали, каким будет их брак.

— Ты имеешь в виду секс?

— Понимаешь, я не хочу, чтобы наша дружба переросла в… Это только все усложнит.

— Особенно учитывая, что у тебя уже есть бумаги на развод.

— Правильно, — обрадовалась Джоди. Наконец-то он понял.

— Но опять-таки, — произнес Хиз, и девушка поняла, что рано обрадовалась, — год назад ни один из нас не стал бы отвечать на объявление на сайте знакомств. Обстоятельства меняются. Жизнь частенько преподносит нам сюрпризы. Никогда не говори «никогда», так ведь?

— Но хотя бы позволь мне платить тебе, — сказала Джоди, пытаясь уйти от неприятной ей темы.

Быстрый переход