Изменить размер шрифта - +
— И, я так понимаю, здесь находиться ваш офис?

Его вопрос был странным, как показалось Дэсону. Он на миг задумался, почесал подбородок, но все же ответил:

— База, я бы сказал, — хмыкнул Дэсон и махнул рукой, показывая «военному», чтобы тот шел за ним. И уже не поворачиваясь к нему, говорил: — Наш штат на данный момент — шестьдесят семь человек. Из которых только трое — тренеры. Есть еще обычные тренеры, как бы сказал господин Ишито, но они трудятся в тренажерном зале, занимаясь с обычными клиентами.

— Много у вас проблемных коллег? — поинтересовался Бен Хо. — И много ли бывших заключённых?

Этот вопрос оказался слишком резким. Дэсон остановился, повернулся, и с лицом, полным недовольства, ответил:

— У нас нет бывших заключенных. И никогда не будет. Мы не преступная группировка, а частная охранная организация, — он заметил улыбку на лице офицера, и отвернулся. — Господин Ишито не желает переучивать тех, кто настолько сильно в жизни оступился. Но остальным дает шанс исправить свою жизнь.

— А вы? — Пак Бен Хо не унимался. — У вас по лицу, э-э-э… Дэсон, понятно, что вы явно не из тех людей, кто привык честно работать.

— Был когда-то им, — Дэсон понимал, что вояка его прощупывает, но нисколько не смутился этого, отвечая честно и открыто, как и предупреждал Ишито. — Но в тюрьме не был и не собираюсь. Господин Ишито дал мне шанс, как и многим здесь, чтобы направить на правильную дорожку в жизни. Так что все мы тут не без греха.

— Интересно, — улыбнулся Бен Хо, задумавшись о чем-то своем. — Ну что, пойдем?

Мужчины переглянулись и замерли около охранников, которые начали выполнять свою работу. С металлоискателями и фонариками они обыскали гостя, прощупали его и отпустили. А уже внутри офицер в отставке присвистнул от «масштаба» предприятия.

Это место он знал еще во время «пика» промышленности. На фабрике, в свое время, работало больше тысячи человек, создавая ткани и ковры. Поэтому, своим профессиональным взглядом он сразу определил все изменения, которые сделал здесь Ишито Винсент.

Станки, которые остались от предыдущих владельцев, были сняты со своего «рабочего» места, и убраны к дальней стене. Они были накрыты непрозрачной пленкой вместе со столами и так называемой на производстве — гильотиной, которой резали готовую продукцию.

По центру цеха стояли два ринга, несколько тренажерных снарядов, скамейки, на которых были бойцы, и несколько столов для приема пищи. Покрутив головой в разные стороны, Бен Хо так же нашел несколько автоматов с едой, которые, судя по всему, выполняли функцию холодильников, а также микроволновки.

— Идем? — Дэсон повернулся к мужчине, заметив, что тот остановился и разглядывал все, что только можно. — Представлю вас остальным, да пойдем дальше.

Когда мужчины вошли в «зал», шум и галдеж, который стоял в помещении, резко стих. Люди почти синхронно повернулись в сторону вошедших и начали с любопытством разглядывать гостя.

— Поприветствуем нового тренера по физической подготовке, — громогласно заговорил Дэсон, не дожидаясь вопросов. — Пак Бен Хо.

Люди начали вскакивать со своих мест, затем, когда последний «боец» встал, все дружно выстроились в ровную линию и синхронно поклонились.

— Тренировки с ним, — правая рука Ишито указал жестом на Бен Хо, — начнутся только после того, как в зал приедет господин Ишито. А сейчас, — он повернулся к военному, — пройдемте в офис, надо бы вас оформить, чтобы все было по правилам.

 

Глава 3

 

Мое предположение относительно кабинета оказалось верным. Это место, отныне мое временное рабочее место.

Быстрый переход