Изменить размер шрифта - +

— Угу, ладно, — Дарина откинулась на спинку стула. — Кир, я тут вот что подумала, я же могу связаться с Наташкой…

— Не надо, — тут же раскусила я подругу и покачала головой. — Дар, на самом деле, не стоит. Спасибо, но нет, — твердо закончила и посмотрела ей в глаза. — Пусть все остается, как есть. И давай больше не будем на эту тему.

Дара поджала губы, но она прекрасно знала, когда стоит развивать тему, а когда давить не надо, иначе мы поссоримся.

— Как скажешь, — покладисто согласилась Дарина. — Что думаешь с днюхой-то, дорогая? — перевела она тему. — Три дня до нее, между прочим.

— Не знаю, если честно, — я дернула плечом, рассеянно складывая из салфетки мудреную фигуру, отдаленно похожую на оригами. — Погода хреновая…

— А давай, ко мне на дачу? — перебила Дара. — Шашлычки, баньку замутим, я сестру еще возьму, она, кстати, все спрашивала, не написала ли ты что-то еще, — подруга усмехнулась.

— А давай, — согласилась я, придвигая к себе стакан с гляссе, который как раз принесла официантка.

Мы проболтали, как всегда, несколько часов, я и не заметила, как время пролетело, и настроение немного поднялось. Домой возвращалась, улыбаясь, и чувствуя, как будто с плеч сняли тяжесть. Дара всегда так действовала на меня, позитивно. Вечером я еще немного пописала, потом посмотрела телевизор и легла спать, и на этот раз обошлось без бессонницы, которой я что-то страдала последнюю неделю. Сейчас меня вырубило, едва голова коснулась подушки.

А вот утром, едва села завтракать, углубившись, как всегда, в просмотр новостей в сети, в дверь неожиданно раздался звонок. Я чуть не подавилась бутербродом, озадаченно уставившись в коридор. И кого это принесло, интересно? Соседям что-то надо, или очередные рекламщики-агитаторы ухитрились пробраться в закрытый домофоном подъезд? Проглотив кусок бутерброда, я сначала запила его чаем, а только потом направилась открывать. Посмотрела в глазок… И обомлела. Потому что около моей квартиры стояли те, кого я меньше всего ожидала здесь увидеть. Господи, родители братьев Рейли. Что они тут делают? Пока я хватала ртом воздух, они позвонили снова. А я блин в домашнем халате, лохматая, и не при параде… Прикинуться, что меня нет дома? Но они уже видели, что я в глазок смотрела. Черт. Трясущимися пальцами все-таки открыла, пытаясь совладать с эмоциями, и растерянно уставилась на нежданных гостей.

— Привет, — радостно поздоровалась Эмили, протянув мне букет роз. — А мы вот решили зайти, проведать. Можно? — она вопросительно подняла брови.

— А-а… Д-да, — пробормотала вконец обескураженная я, мелькнула суматошная мысль, что уборку я делала дня три назад, и в холодильнике кроме дежурного набора еды больше ничего нет.

Посторонилась, пропуская, нервно облизнула губы.

— Я не ждала никого, извините, — брякнула, заправив прядь за ухо и суетливо дернулась на кухню. — Чай поставлю, — поспешно добавила и юркнула в проход.

Вот уж сюрприз, ничего не скажешь, мда. Интересно, и что им братья рассказали о моем внезапном отъезде? В голове царил полный сумбур, метались обрывки каких-то фраз на английском, и растерянность только росла. Наконец, гости расположились на кухне, с интересом осматриваясь, я расставила чашки, достала хлеб, нарезку, примостилась на краешке стула, настороженно поглядывая на Патрика и Эмили и стискивая край халата в повлажневших пальцах. Слово снова взяла миссис Рейли, ее муж предпочитал помалкивать, занявшись чаем и закуской.

— Ребята не знают, что мы здесь, — сразу сказала Эмили, и я уставилась на нее со смесью облегчения и разочарования.

Быстрый переход