Изменить размер шрифта - +
И про ребеночка не забудьте.

Фейт нежно погладила округлый живот.

— Ни за что на свете!

— Хорошо, хорошо, — произнесла миссис Прайс и задумчиво добавила: — Жаль только, что ваш муж не увидит своего малыша. Какая безвременная кончина!

— Да, — проговорила девушка, пряча глаза. Не нужно этой милой доброй женщине, которая приняла ее за свою в чужом городе, знать о том, что ей не по себе от разговоров о муже. И вовсе не из-за того, что он «безвременно ушел из жизни».

На лице пожилой женщины отразилось сожаление.

— О, простите ради Бога! — пробормотала миссис Прайс, не зная, как загладить свою вину — Я не должна была напоминать вам об этом. Это так тяжело для вас. Ведь муж умер всего несколько месяцев назад, верно?

Фейт отвернулась. Слезы боли и отчаяния нахлынули потоком. Она вновь мысленно вернулась в ту роковую ночь, когда на осколки разбилась ее жизнь. Обман, предательство, месть, одиночество — она испытала все.

— Да, — проронила она еле слышно — Пять месяцев назад.

Именно тогда Фейт поняла, что в жизни не бывает чудес. От прошлого ей в напоминание остался лишь малыш, которого она носит под сердцем. И она никому никогда его не отдаст!

— Простите, — проговорила миссис Прайс угрюмо, а потом сказала, стараясь уйти от прошлой темы: — Значит, ждем вас к семи часам, да?

Фейт повернулась к женщине лицом и постаралась улыбнуться.

— Да, конечно. Я обязательно приду.

— Тогда до встречи? — проговорила миссис Прайс и отошла.

— До встречи.

Фейт следила за тем, как женщина удаляется от нее, и на глаза снова стали наворачиваться слезы. В последнее время она очень часто плакала. Естественно, из-за прошлого! Она не отпускало ее. И вряд ли отпустит вообще, особенно после рождения ребенка.

Девушка постояла немного, глядя в спину миссис Прайс, потом купила абрикосов. Как там сказала миссис Прайс? Нужно есть побольше овощей и фруктов! Через несколько минут Фейт Робертс отправилась домой.

Теперь ее дом находился в городе Сент-Уэлисс, штат Вайоминг. Там, где ее никто не сможет найти. Она предприняла все, чтобы этого не случилось, пресекла все попытки себя обнаружить. Она была уверена: прошлое останется для нее здесь только в прошлом.

***

— Ну, что? Есть что-нибудь? — спросил Дэниэл Райен Стивена Райли и посмотрел на него с горечью в глазах — Только не говори, что опять ничего!

Стивен опустил взгляд.

— Извини, я ничего не нашел. Она просто исчезла.

Исполнились самые худшие представления Дэниэла. И ничего уже нельзя исправить. Черт побери!! Выход должен быть. Должен быть!! Должен! Должен! Но выхода не было.

— Ты спрашивал у всех, у кого можно было? Может быть, кто-нибудь все же видел ее? — с надеждой в голосе проговорил Райен.

— Дэниэл, я вовсе не дурак, каким ты можешь меня представить, — сказал Стивен сдержанно — Твоей жены и след простыл, — Стивен сел в кресло — После того, как она уехала из Нью-Йорка, о ней никто ничего не слышал. И уж тем более, не видел ее! Последний человек, с которым Фейт встречалась, это твоя экономка Мадлен Кларксон. Но она, насколько мне известно, знает столько же, сколько и мы.

Голова Дэниэла упала на руки. Что же теперь делать?! В отчаянии он закричал:

— Но должно же быть хоть что-то, Стивен!! Хоть что-то! Человек не может просто так исчезнуть!

Стивен посмотрел на Райена. Что за чертовщина творится с этим человеком? С тех пор, как пропала Фейт, он стал сам не свой. Будто с ума сошел. От отчаянии, боли, бессилия и… сумасшедшей любви к женщине, которая бросила его.

Быстрый переход