Коммандер прищурился, его голубые глаза угрожающе сверкнули.
– Даже не думайте сбежать, не выполнив задания. Я освобожу вас не раньше чем получу письмо. Как я уже упоминал, мне удалось узнать о вас больше, чем я ожидал. К примеру, мне известно, что на вашем попечении две юные особы – ваша единственная родня. Мне бы не хотелось видеть, как ваши невинные племянницы расплачиваются за преступления своего дядюшки. Так вы согласны на мои условия?
– Если ставка в этой игре – моя свобода, о чем тут спрашивать?
Джудит оглядела гостиную, высматривая Брэндана. Она хотела спросить, чем закончилась история с бродягой. Джудит подозревала, что ночной незнакомец, возможно, контрабандист, и предупредила кузена. Тот заверил ее, что вместе с отцом выдворит незваного гостя из заброшенного дома. Но, как оказалось, Дерек с семьей остался в Гэмпшире. Джудит этому не удивилась, ведь они с Жаклин недавно навещали кузенов и успели попрощаться.
Перед расставанием Дерек сказал Джудит:
– Я уверен, твоя матушка передумает, так что желаю и тебе счастливого путешествия.
– Хотела бы я, чтобы эти же слова произнесла Эми, – вовсе не шутя отозвалась девушка.
Дерек рассмеялся.
– Да, тогда бы ты точно отправилась в Америку, верно?
О да. Предсказания Эми всегда сбывались. Она в жизни не проиграла ни одного пари. «Надо было еще до отъезда Эми попросить ее поклясться, что я поплыву в Бриджпорт, – подумала Джудит. – А может, она так и сделала, потому-то все и изменилось, как по волшебству».
Жаклин, подойдя к кузине, с досадой проворчала:
– Ему здесь не место, ведь он не близкий друг семьи, а всего лишь знакомый твоей матери.
Проследив за взглядом подруги, Джудит увидела, как Розлин хлопочет вокруг лорда Каллена.
– Но теперь мы все его знаем, и вдобавок матушка права. Как любезно с его стороны прийти сюда сегодня, чтобы пожелать мне счастливого пути, хотя нога, наверное, причиняет ему адскую боль. Это поступок галантного кавалера.
– Лорд Каллен здесь, потому что страстно желает тебя заполучить, а твоя матушка страстно желает заполучить его для тебя. Только не говори мне, что и ты потеряла из-за него голову, ведь мы поклялись, что в этом году не выйдем замуж.
Джудит лукаво улыбнулась, поддразнивая кузину.
– Теперь, когда я увидела его снова после стольких лет, должна признаться: он стал настоящим красавцем. Тебе так не кажется?
– Ну, если тебе по вкусу темно-рыжие волосы и красивые голубые глаза. – Жаклин неодобрительно пожала плечами. – Можешь флиртовать с ним сколько угодно, только не влюбляйся. Еще не время.
– Не ворчи. Я не горю желанием поскорее вернуться в Лондон из-за него, ведь мы даже еще не отправились в путешествие.
В другом конце зала Джеймс с Энтони тоже разглядывали шотландца, когда к ним присоединился Бойд.
– Роз следовало бы объяснить, что она задумала, пытаясь свести этого юного хлыща с Джуди. Впрочем, я не в обиде, ведь в конечном счете все уладилось. Каллен сумел сохранить мир в нашей семье, отложив возвращение в Лондон. Но если бы моя девочка не показывала столь явно, что мальчишка ей безразличен, затея Роз меня бы взбесила, черт побери.
– Джудит к нему равнодушна, – согласился Джеймс.
– А Каллен влюблен в нее по уши, – заметил Бойд.
– Тебе-то откуда знать, янки? – усмехнулся Энтони.
– Исчерпав все прочие средства, мы с Джек обратились к нему и попросили помочь Джудит – сослаться на несчастный случай, который якобы помешает ему явиться в Лондон к началу сезона. Тогда Розлин согласилась бы отпустить дочь в Америку.
– Повязка у него на ноге слишком тугая. |