Изменить размер шрифта - +
И лицо у него необыкновенное. Оно моментально притягивало взгляды и уже не отпускало. Высокий лоб, выступающие скулы, орлиный нос, голубовато-серые глаза. Такое лицо хорошо бы смотрелось в эпоху Возрождения, например, вполне могло принадлежать одному из Медичи.

— Банкет Коллег, как всегда, сегодня ровно в восемь, — продолжил Симз и замолчал. Он наблюдал, как Магистр просмотрел принесенные документы и отложил в сторону. Симз знал, что его следующая фраза удивит даже главу Колледжа. — Магистр, с вами срочно хочет поговорить Старший Арбитр. Он предупредил меня, что об этой встрече никто не должен знать.

Магистр устремил на него взгляд. Симзу показалось, что взгляд очень грустный.

— Я знаю, устав Колледжа запрещает Старшему Арбитру встречаться с вами в это время, но…

— Пожалуйста, скажите Старшему Арбитру, — ровно произнес Магистр, — что я встречусь с ним в моих апартаментах сразу же после банкета Коллег.

 

Президент Дейвисон и Джек Колдуэлл сидели в большой гостиной здания приемов во втором дворе. Обстановка в стиле Людовика XIV. Много света и воздуха. Кругом позолота, на стенах большие полотна, на столиках изящные антикварные вещицы. Гостей Магистра неизменно поражало богатое убранство гостиной, особенно после сурового вида замка и ландшафта острова. В камине ярко горел огонь. Отворилась дверь.

— Господин президент.

Пожатие у Магистра оказалось на удивление крепким. Так вот он какой, этот таинственный небожитель.

Магистр обратился к советнику президента:

— Мистер Колдуэлл, рад вас видеть снова.

Колдуэлл посмотрел на президента.

— Спасибо, Джек, — промолвил Дейвисон. — Вы можете идти. Встретимся во дворе.

Магистр и президент сели. Симз принес кофе и удалился. Дейвисон рассматривал главу Колледжа.

Выглядит, конечно, хорошо, но это ничего не значит. Слава Богу, за свою политическую карьеру президент всяких навидался. Внешность обманчива. Внутри совсем не то, что с виду. А почему, собственно, Магистр должен быть исключением? И что он такого может сейчас сказать, чего президент не знает? Так что поездка сюда, наверное, была напрасной.

— Вы ознакомились с пояснительной запиской о секретных документах, которую составил Джек?

— Да, ознакомился, — ответил Магистр. — И уже беседовал с президентом Барсовым.

— А вот мне так и не удалось связаться с ним по телефону.

Магистр пожал плечами:

— Российский президент — человек занятой. — Он посмотрел в окно, затем перевел взгляд на Дейвисона. — Думаю, ваша проблема вполне разрешима.

— В самом деле? — Дейвисона удивил властный тон Магистра.

— Да. К русским действительно попали секретные материалы о ядерных ракетных базах США в Турции и Японии. Президент Барсов собирается сегодня об этом объявить. — Магистр на пару секунд замолчал. — Чтобы помочь вам.

— Что значит помочь? — сдавленно произнес президент Дейвисон.

— Дело в том, — пояснил Магистр, — что к получению секретных документов российская разведка отношения не имеет. Это постарались люди из вашего окружения. Передача русским сведений о ракетных базах США — часть плана, цель которого — отстранение вас от власти.

Дейвисон ошеломленно молчал.

— В разговоре со мной президент Барсов подтвердил, что агенту российской спецслужбы копии этих секретных документов передали в Париже.

— Кто? — хрипло спросил Дейвисон.

Магистр написал на листке две фамилии. Президент Дейвисон прочитал и шумно вздохнул:

— Боже! И что, есть доказательства?

Магистр кивнул:

— Президент Барсов прислал вот эти материалы.

Быстрый переход