Изменить размер шрифта - +

    Песня А. Давиденко на слова Н. Асеева "Конная Буденного".

   "По долинам и по взгорьям, шла дивизия вперед...". Эта знаменитая песня в 1936 г. была переведена на испанский язык, и пользовалась большой популярностью в республиканских частях, а в "Стальной" дивизии Энрико Листера стала одним из постоянных маршей.

 

   Эмиль Клебер - прозвище в Испании главного советского военного советника Штерна Г.М. (1900-1941). Наряду с Орловым и Хмельницким, Григорий Михайлович Штерн был очень близким Ворошилову человеком, проводником его идей в армии. В 1941 - начальник Главного управления противовоздушной обороны Народного комиссариата обороны СССР. Допустил значительные просчеты в управлении ПВО страны, был арестован и расстрелян. Существует мнение, что именно гибель Штерна послужила толчком к разладу между Ворошиловым и Берия.

   Из-за осады Мадрида, правительство Испанской Республики переехало в Валенсию.

   Брунетская операция (6 июля - 25 июля 1937), проходившая в 20 км к западу от Мадрида. Являлась попыткой республиканцев снизить давление националистов на столицу и к северу от неё во время Испанской Гражданской войны. Несмотря на успешное начало, республиканцы впоследствии были вынуждены оставить Брунете и понесли огромные потери.

    Внимание! Внимание! Солдаты! Советское командование и командование вооруженных сил Республики предлагает вам прекратить бессмысленное сопротивление! Сдавайтесь! Мы гарантируем вам жизнь! Внимание! Внимание! Солдаты! Вы окружены! Сопротивление бесполезно! Сдавайтесь! Мы гарантируем вам жизнь! (исп.)

   Вид типографского шрифта.

   "Мене, текел, фарес" - согласно библейскому преданию - слова, начертанные на стене таинственной рукой во время пира вавилонского царя Валтасара незадолго до падения Вавилона. В ту же ночь Валтасар был убит, и Вавилон перешёл под власть персов. 

   Завтра это будет бомба! (исп.)

   Петр Климетьевич Ворошилов (1914-1960) - приемный сын К.Е. Ворошилова.

   Висенте Рохо Льюч (1894-1966) -  испанский военачальник, генерал. Участник Гражданской войны 1936-39.  Начальник Генерального штаба сил обороны, созданных для защиты Мадрида от наступавших националистов в ситуации, когда правительство уже покинуло столицу и переехало в Валенсию

   Слова Кутузова из романа "Война и мир".

   Хосе Энрике Варела Иглесиас (1891-1951) - испанский военачальник, генерал. Участник Гражданской войны 1936-39 годов.

   Выпущенный малой серией (не более 100 машин) истребитель, аналогичный И-16 тип 5, но имевший в дополнение к паре крыльевых ШКАСов две пушки ШВАК (боекомплект - 150 снарядов на ствол), также установленные в крыльях. Остальные характеристики - как у базовой модели.

   Красовский имеет в виду самый современный на тот момент немецкий бомбардировщик Не-111, которые испытывались в Испании Легионом "Кондор".

   J/88 - истребительная авиагруппа в Легионе "Кондор"

   Бомбардировочная группа, опытно-бобмбардировочный штаффель и разведывательная группа Легиона "Кондор" соответственно

   Авиационный корпус (ит.)

   Итало Гарибольди (1879-1970) - итальянский военный деятель, генерал армии.

   "Пушечная птица" (нем.)

   Яков Иванович Алкснис (1897-1938) - советский военный деятель, участник гражданской войны, деятель ВВС, командарм 2-го ранга. 

    Сталин намекает на крылатые фразы, пущенные в обиход Алкснисом: "от небритости, грязного подворотничка и нечищеных сапог - один шаг до аварии" и "в авиации нет мелочей"

   Иван Тимофеевич Булычев (1897-1999) - советский военачальник, генерал-полковник войск связи.

Быстрый переход