Хеллер взглянул на двух страшно грязных мужчин, которые стояли рядом и радостно кивали. Они здорово смахивали на армян.
— Дорогой, — тихо произнесла графиня Крэк, — давай оставим им дом на колесах.
— Они его испортят, — возразил Хеллер.
— Вряд ли. Кроме того, я собираюсь продолжить обучение. Не могу же я работать в свинарнике. Правда, команда у нас подобралась уж больно хорошая, а безработных и так везде полно… Но мы не бросим их на произвол судьбы. Мы оставим их здесь. И водителя, и механика, и горничных. Пусть присматривают за машиной и за мальчиком. Нам это ничего не будет стоить: я попрошу Бац-Баца позвонить Майку Мутационе и списать все издержки на кредитную карточку «Соковыжималки». А «джип» мы просто вернем в контору.
— Ладно, хорошо, — сказал Хеллер. — Но «джип» им все-таки понадобится, чтобы здесь управляться.
Графиня взглянула на него и улыбнулась. Потом кивнула Бац-Бацу и вместе с ним удалилась в дом на колесах.
Арендованные машины разгрузились и уехали. Хеллер собрал вокруг себя обоих шоферов «Грейхаундов», механика и двух пожилых горничных.
Мне оставалось только горестно наблюдать. Конечно, офицер Флота понятия не имел, что людей нужно увольнять, если они тебе больше не нужны.
— Вы все здорово потрудились, — сказал Хеллер.
Они заулыбались.
— Хотите остаться здесь и заботиться о машине и мальчике?
Они радостно загомонили.
— Я думаю, что вы заработали премию по тысяче долларов каждый, — продолжил Хеллер.
Они зашумели громче.
Мне стало плохо. Я не мог больше это выносить.
Из дома на колесах вышли графиня и Бац-Бац.
— Угадай, что я скажу! — закричала Крэк. — Нам повезло! Только сегодня Майк Мутационе достал шикарный новый «роллс-ройс» «Силвер спирит». И вместе с ним настоящего шофера-англичанина, который служил у лорда. Я смогу ездить сюда на занятия. До Ньюарка всего несколько миль, и сегодня вечером машина будет здесь. И стоит она всего пятьдесят тысяч долларов! Но это неважно, мы все оплатим кредитной карточкой.
Я знал, что не следовало слишком долго сидеть перед экраном. Мне стало совсем плохо.
Я заметался по комнате. Мудур Зенгин, наверное, уже с ума сходит от всех этих счетов. Мой секретный кредит скоро растает как дым.
Нет! Мне просто необходимо покончить с этим!
Подстроенная мной западня должна сработать! Должна!
ГЛАВА 5
Было уже поздно, и они остались ночевать на ферме. На следующий день Мэдисон писал на первой полосе:
«ВУНДЕРКИНД ИСПРАВИЛСЯ! ОН ВСТУПАЕТ В ЛИГУ ЧИСТОТЫ НРАВОВ
"Больше никаких преступлений!" — такое потрясающее заявление сделал широко известный Вундеркинд, объявленный вне закона, когда он в наручниках вышел из самолета в Трентоне, Нью-Джерси (см. фото на стр. 8).
"Будучи в бегах, — сказал он, — я стал образцом добродетели. Я понял, что преступление не приносит прибыли. Поэтому, когда ко мне прибыл представитель Лиги чистоты нравов, я немедленно подписал заявление о вступлении в Лигу".
Судьи в Канзасе и Нью-Джерси вздохнули с облегчением. Судья Хэнджер из Верховного суда отметил: "Если такой разбойник, как Вундеркинд, способен встать на путь истинный и сделать подобное заявление, то у американской молодежи еще есть шанс".
Вундеркинд — единственный за последние четыре века человек, которому удалось украсть американский город…»
Мне было не совсем ясно, к чему он клонит. Но я достаточно хорошо знал Мэдисона. Он всегда ставил перед собой крупную цель.
Я не сводил глаз с экранов в надежде, что Хеллеру или Крэк попадется на глаза газета или кто-нибудь привлечет их внимание к статье. |