Когда они ушли из ресторана, Данк продолжал говорить о своей работе. Они посетили художественную галерею, поскольку она была совсем рядом, а до галереи зашли в мастерскую знакомого художника Бет. Когда они пешком возвращались домой, Бет взяла его под руку.
— Как ты мог уехать отсюда? Ведь здесь, а не в глухой провинции настоящий рай для творчества.
— Я не знаю другого места, которое губило бы его быстрее.
— Но ведь мебельный салон с твоими работами и заказчики из Майами…
— Я говорю не о местных выставках или встречах с клиентами. Постоянная спешка, давление, стрессы… Разве тут можно сделать что-нибудь путное?
— Здесь ты мог бы создать в одном помещении и мастерскую, и галерею. Судя по твоему собственному дому, это бы тебе прекрасно подошло.
Он сгорбился от холода.
— Мне прекрасно подходит лодочная станция. Ты знаешь, как я туда попал.
— И ты никогда не вернешься домой?
Данк покачал головой.
— Мой дом — Кейп-Норд.
Ее боль усилилась.
— Дом там, где твое сердце…
— А где твое сердце, Бет? Кажется, настало время выяснить это.
— Пока на твоей совести не оказалась еще одна Вирджиния?
— Если хочешь, да. Я разорвал нашу помолвку, потому что Вирджиния была несчастна и ужасно напугана тем, что я хотел сделать со своей жизнью. Нам было очень больно, но сейчас она сказала бы тебе, что решение было правильным. Когда я ушел из отцовского «Космотроника», и она поняла, что не сможет уговорить меня вернуться назад, совместная жизнь потеряла смысл. — Внезапно он остановился и пропустил вперед полдюжины спешивших людей. Его глаза лучились светом, но веселья в них не было. — История повторяется?
Она помедлила с ответом.
— Нет смысла говорить о моем сердце. Мои шефы в «Финансах и кредитах» хотят, чтобы я вернулась к первому декабря.
— Значит, мы делили шкуру неубитого медведя? Ты шутишь?
— Нет, не шучу. Черт побери, это моя жизнь. Моя, понимаешь? Ты не знаешь, как я работала, чтобы добиться положения в фирме. И еще больше сил я потратила на то, чтобы уехать из Кейп-Норда, оставить его позади. Тебе хорошо известно, что я вернулась только из-за смерти папы. У меня не оставалось выбора. Нужно было подумать и о работниках на отцовской станции.
— Мне казалось, что ты вернулась ради тех, кого любила.
— Мы говорим о разных вещах.
— Эта любовь создала все твое прошлое, Бет…
— Боюсь, моей любви к тебе будет недостаточно, чтобы создать мое будущее… А ты? Что ты испытываешь ко мне?
— Что-то, переполняющее меня. Что-то, соединяющее меня и с тобой, и с моей работой… — Он сделал паузу. — Да не люби я тебя по-настоящему, разве я согласился бы постоянно работать на станции? Видишь, куда нас завела эта беседа? Мы с тобой были слишком заняты постельными делами, а о главном и словом не обмолвились.
Данк шагнул вперед.
— Первое декабря — это на месяц раньше срока. Кто тебя заменит?
— Прежде чем я взяла на себя руководство станцией, у меня было несколько предложений. Глен Рэнделл, например, хотел стать управляющим с правом последующей покупки станции.
— Если бы это предложение было стоящим, он бы уже давно был в Кейп-Норде.
— Мы не сошлись в цене.
— Слушай, а как же быть с квартирой? Ты ведь сдала ее своей знакомой студентке…
— Не дави на меня. Все выяснилось только вчера. Потребуется время, чтобы все уладить. Я управлюсь. Такие вещи — моя специальность. |