Из горла Дуна вырвался звук, похожий на мяуканье.
— Хорошо, — вновь произнес он. — Способ убийства — удушение — доказал свою эффективность вторично: все же в округе знают, отчего умерла та, другая девушка, Олимпия.
— Верно.
— Благоприятные возможности? — спросил он.
— Никто не может вспомнить, что они делали в день исчезновения Анжелы Брикел.
— Кроме убийцы, — заключил Дун. — А у кого были благоприятные возможности пробраться на эллинг в тот день, когда мистер Гудхэвен упал в док?
— Кто-то там несомненно был для того, чтобы угнать его автомобиль… естественно, никаких отпечатков пальцев?
— Перчатки, — кратко ответил Дун. — Всего несколько отпечатков пальцев самого мистера Гудхэвена. Нет, например, отпечатка его ладони на рычаге переключения передач. Не знаю, пришло бы нам в голову обратить на это внимание в случае нашей полной уверенности в его бегстве. В конце концов, день был холодный. Он сам мог вести машину в перчатках.
— Так вы можете договориться до какого-нибудь тайного сговора, — предположил я.
— Вы когда-нибудь интересовались работой полиции?
— Никогда не был силен в криминалистике, да и сама работа…
— Вы не любите выполнять приказы, сэр?
— Предпочитаю отдавать их самому себе.
Он вполне добродушно улыбнулся.
— Вы бы не смотрелись в униформе.
— Абсолютно.
Я полагал, что у него было право совершить небольшую ознакомительную экскурсию вокруг некоторых черт моего характера; сам же подумал: слепи такого целиком из униформы, он все равно захочет еще одну.
В открытых дверях, не решаясь зайти, замаячил Перкин, одетый в рабочий комбинезон.
— Мэкки там, с вами? — спросил он. — Я не могу ее найти.
— На кухне, вместе с Тремьеном, — ответил я.
— Благодарю. — Он бросил взгляд на Дуна и, заметив доску, добавил с иронией в голосе: — Сортируете версии?
— С мистером Кендалом всегда полезно посоветоваться, — несколько тяжеловесно отшил его Дун.
Перкин скорчил гримасу и удалился в поисках Мэкки.
— Теперь насчет автомобиля Гарри. Здесь возникает небольшая проблема с «расчетами техники перевозок», как сказали бы военные. Предположим, наш злоумышленник оставил свою машину на автостоянке неподалеку от платформы Ридинг, после чего доехал на электричке до станции Мэйденхед, там пересел в автобус, идущий по маршруту в сторону реки, далее пешком добрался до эллинга… в том, что я сказал, есть резон?
— Возможно, но до сих пор мы не нашли ни одного свидетеля, который видел бы что-либо полезное для следствия.
— Билет на право парковки?
— В автомобиле не было. Мы не знаем, когда машина приехала на стоянку. В среду она могла простоять где угодно, затем, когда наш парень узнал, что мистер Гудхэвен жив, он взял и перегнал ее на новое место.
— Гм… Это означает, что у нашего подопечного была уйма времени для маневра.
— У этих конноспортивных ребят весьма гибкий график — всегда можно выкроить часок, — заметил Дун. — К тому же после полудня они, как правило, свободны.
— Я не тешу себя надеждой, что моя лыжная куртка и ботинки до сих пор в машине, или я не прав?
— И след простыл. Извините. Ваши вещи уже давно где-нибудь в низовьях Темзы. Здесь нечему удивляться.
Он вновь оглядел комнату, но на этот раз свой интерес выразил словами:
— Насчет этих ваших путеводителей… Мне бы хотелось взглянуть на них. |