Изменить размер шрифта - +

Какая-нибудь девка сказала она глядя на пастбище где коровы по обыкновению собрались у ворот всем скопом. Лошадей она любила а вот коров нет.

Я знаю это.

Ты знаешь что это не девка вовсе. Я привозил Мэри в гости думаю ты помнишь.

А есть что помнить? Грейси перегони коров в коровник.

Не думаю чтоб ты забыла.

Она повернула голову и уставила на меня суровые глаза. А да эту я знаю она обзавелась ребенком от женатого человека.

Вот так несчастья устремлялись на нас будто белые муравьи как-то летней ночью в Беналле в окно к Мэри постучали и какой-то мужчина позвал Нед Нед Нед и это пробудило нас ото сна. Мэри зашептала что это Фицпатрик и чтоб я не отвечал но открыв окно я увидел полицейского в жутком состоянии он был о. пьян + в полном расстройстве называл себя самым несчастным человеком на свете потому как лишился моей дружбы. Он свалился с крыльца в гортензии я его поднял потом повел посередке грязной полуночной мостовой я в моем исподнем он в своем мундире он рыдал он сказал что арестовал меня только чтоб спасти от убийства Джорджа Кинга.

Был уже час утра прежде чем я утихомирил его и простил но прошло еще почти три часа прежде чем я умиротворил мою Мэри которая была в лютой злобе на Фицпатрика она открыла мне что у него есть одна девушка в Франкстоне а другая в Дромане и он не желает сделать честной ни ту ни другую. Она не могла оценить что значит иметь другом полицейского но нас Келли все время так давили Поттоп + Холл + Фаррел что Фицпатрик был очень ценен и особенно моей матери которая опять начала приторговывать спиртным.

Я доканчивал спальню на Элевен-Майл-Крике когда приехал Фицпатрик в штатском и заявил что хочет потратить свой свободный день в помощь мне он прихватил собственные инструменты от его стамесок не отказался бы и краснодеревщик. Он осторожно развернул очень хороший фуганок и мы сразу пустили его в дело.

В Беналле в эту ночь мы с Мэри лежа в постели услышали шаги на веранде. Опять этот лживый черт сказала она.

Но это был Стив Харт его разыскивала полиция за кражу седла мы его спрятали а утром я отослал его назад на Бычий Ручей. Я обещал узнать что можно сделать чтоб с него сняли обвинение.

И как же ты это устроишь спросила Мэри или ты вдруг скваттером стал?

Я посмотрю что можно сделать.

Ты разговаривал с Фицпатриком.

И не думал.

Через 3 дня Фицпатрик снова приехал на Элевен-Майл-Крик и я спросил что он сможет узнать про обвинение а потом хорошо отозвался о характере Стива. Фицпатрик обещал навести справки но сказал что приехал по более срочному делу касательно обвинения предъявленного Дэну Келли миссис Гудмен по поводу Взлома + Проникновения + Кражи и Попытки Изнасилования.

Я знал что Дэна в этих местах нет и мог честно сказать что это вранье Фицпатрик знал что я сказал правду вот в чем была выгода нашей дружбы.

Говорит он Даже серж Уэлан знает что она врет. Он написал в Мельбурн меморандум о том что он решил арестовать миссис Гудмен и ее мужа за лжесвидетельство. Уэлану Дэн вовсе не нужен так вот как мы его очистим. Ты приведешь своего брата в участок чтоб он мог добровольно сдаться.

И зачем же я это сделаю?

А затем чтоб его признали невиновным и миссис Гудмен можно было бы наказать.

Мы пошли в хижину Билла Скиллинга где моя мать + Кейт + Магги + Билл все приняли участие в решении. Когда Фицпатрик наконец уехал мы все согласились что он хороший человек и Дэну следует сделать как он советует.

На следующее утро я сказал Мэри что мне надо навестить брата затем я уплатил миссис Робинсон шестипенсовик за несколько холодных картошек и бутерброд с бараниной. Была о. ветреная весенняя погода и я поехал навстречу буре еще раз направляясь в долгий знакомый путь в Вомбатские Кряжи через плодородную землю Килфийры вверх по речке Райана и в дикий незаселенный край когда мой нос учуял качаемые ветром деревья и я понял что это был мой приют единственное хорошее что мне досталось в наследство от старика Гарри Пауэра он наделил меня землей как какой-нибудь герцог своего старшего сына каждой тропкой каждым гребнем я был обязан ему.

Быстрый переход