Молчать!
Будешь ты как черный без крова над головой. Жена твоя будет спать с солдатами. Будешь ты скитаться по дорогам весь в язвах и слезящихся гнойниках.
Детектив Уорд стал бледным и восковым как свеча на алтаре.
Остановись крикнул его товарищ не то я стреляю.
Мэри была всего только девушка 17 л. обычно о. кроткая и вежливая кожу колониальное солнце ей еще не тронуло но теперь рот у нее стал узким губы растянулись. И пусть тайные твои части станут красными и шелудивыми.
Приказываю тебе заорал суперинтендент Брук Смит + разрядил свой пистолет в потолок.
И в этот миг глаза Джорджа сменили цвет Кейт это подтвердит. Только сейчас они были голубыми и вдруг стали желтовато-карими цвета рыжей кошки. В пекле горна металлы меняют свою природу из свинца в былые дни умели делать золото. Погоди и увидишь что еще остается услышать доченька моя ибо под конец мы бедные необразованные людишки будем все облагорожены огнем.
* * *
Мы решили вернуться домой в Грету пусть земля там кишела полицейскими мы могли без опаски найти еду и сухую одежду но когда мы добрались до реки Овенс в Эвертоне она поднялась на 8 фт. выше чем когда мы в 1-й раз через нее переправились.
Я вас переправлю на ту сторону сказал Стив разговор этот происходил ночью на затопленной главной улице где позади лавки мясника собака так и рвалась с цепи и лошади пугались требовали всего нашего внимания а потому мы кружили и ругались и обсуждали что нам дальше делать.
Нед сказал Стив мы переправимся у Уонгаратты.
Джо был очень зол и угрюм после его неудавшейся попытки переплыть Муррей и он сказал ему язвительно. Может ты позабыл что надо будет перебраться через железнодорожную линию или ты воображаешь будто можешь взять на ядреных вьючных лошадях изгородь в 4 жерди?
Заткнись.
Ну сказал Джо про железнодорожные ворота забудь они на замке.
Никаких ворот нам не требуется сказал Дэн у Уонгаратты есть железнодорожный мост.
Траппы выставили там охрану Дэнни.
Черт не называй меня ядреным Дэнни.
Нед сказал Стив я могу провести вас под этим мостом Нед.
Не слушай его Нед.
Ну а что предлагаешь ты Джо?
Заткнись сказал Джо я бы направился вверх по реке до Брайта там мы переправимся легче легкого как ты ядрено хорошо знаешь.
Это ж 30 прилагательных миль.
Ты такой ленивый б-н Харт тебе бы проехать только 8 мл. чтоб тут тебя и сцапали бы.
Заткнись что нас сцапают нас не сцапают.
И как же он проведет нас под мостом когда ядреная река разлилась?
Я ведь не тот кто решил что может переплыть Муррей.
Не ори.
Под мостом каменный порог сказал Стив и я по нему переплавлялся всю свою прилагательную жизнь разлив там или не разлив.
Я услышал как приоткрылось скрипучее окно.
Повернувшись к Стиву Харту я напомнил ему что в Уонгаратте полно траппов и они нас не помилуют если у нас ничего не выйдет с переправой.
Слово даю что все выйдет.
Мы погнали свободных лошадей перед собой шагом пока не выехали из городка а потом поехали рысью в темноте по пустому тракту из Эвертона на Таррауинджи а оттуда на Уонгаратту и добрались туда около 4-х часов наши измученные лошади чуть не в запале.
В серости рассвета + дождя мы проехали по залитому дождем городу. 2000 горожан крепко спали подковы наших лошадей гремели у меня в ушах что твои пушки. Добравшись до моста через Уан-Майл-Крик мы увидели что ядрена речка бежит вровень с берегами и потому Джо Берн начал клясть Стива на все корки. Безмозглый ублюдок ядреный ворюга нам надо было повернуть на ядреный Брайт и т. д. и т. д.
Заткни глотку приказал я Джо он сплюнул но спорить не стал ему хватало хлопот с вьючными лошадьми.
Стив приподнял шляпу в сторону Джо и ухмыльнулся увидимся в Америке сказал он и затем заставил свою лошадь войти в воду. |