Изменить размер шрифта - +
Он намерен сбежать, Уилл. – Алекс переложила ноутбук на заднее сиденье и взялась за ручку дверцы. – Я пошла.

– Стой! – крикнул Килмер. – Если ты можешь прижать его с помощью улик, зачем портить дело, вламываясь в дом без разрешения?

– Я не пойду в дом.

– Берегись, Алекс! – предостерег детектив.

– Так ты идешь или нет?

Уилл вздохнул, открыл бардачок и вытащил «магнум».

– Придется.

Она уже вышла из машины, но Уилл ее остановил:

– Подожди-ка. Ворота ведь открыты, верно? Почему бы нам не заехать внутрь и не сделать вид, что мы просто заблудились, а не пролезли внутрь с пушками в кармане?

Алекс улыбнулась и вернулась в автомобиль.

– Я знала, что ты мне пригодишься.

Машина рванула с места, развернулась посреди улицы и подкатила к воротам старой пекарни. Перед оградой Уилл сбавил ход, и Морс набрала номер Джона Кайзера.

– Привет! – отозвался Кайзер. – Что нового?

– Я раскрыла дело, Джон. Серьезно. Найди все, что сумеешь, по «Вирусной раковой программе». Это крупный научно-исследовательский проект, его проводили на рубеже шестидесятых и семидесятых. Он касался вирусов, рака и биологического оружия. Тарвер в нем участвовал.

– Биологического оружия?

– Да. В кабинете Тарвера висит фото, где он изображен в халате с буквами «ВРП». И на здании за его спиной аналогичная аббревиатура.

– А откуда ты узнала, как это расшифровывается?

– Ты не поверишь – через «Гугл». Хотя главную роль сыграла фотография. Я просто глазела по сторонам. Но Тарвер солгал мне насчет аббревиатуры. Пытался напустить туману.

– Ладно, я этим займусь. Босс продолжает тормозить обыск дома Тарвера. Надеюсь, теперь мне удастся переупрямить его.

– Это проймет даже Уэбба Тайлера. Позвони, когда получишь ордер.

Кайзер повесил трубку.

«Форд» находился уже в двадцати ярдах от пекарни.

– Куда подъедем? – спросил Уилл.

– Вон к тем подвальным окнам.

– Но они закрашены, – заметил детектив.

– Не все. Посмотри направо. Там есть простые стекла.

Уилл крутанул руль, и машина застыла возле одного из окон с квадратами чистого стекла.

– Выходи и держи руку на пистолете, – сказала Алекс.

– Думаешь, есть риск?

– Конечно. От этих парней можно ждать чего угодно.

Она вылезла из автомобиля и приблизилась к окну. В нем было несколько маленьких панелей, и прозрачные части находились слишком высоко, чтобы заглянуть внутрь.

– Подсади меня, – попросила Морс.

Уилл молча подошел, сунул оружие за пояс, наклонился и сцепил руки. Алекс поставила ногу на живую опору и почувствовала себя как в детстве, когда Грейс поднимала ее к веткам дерева во дворе их дома. Это воспоминание ножом полоснуло ее по сердцу, но она крепко ухватилась за кирпичный выступ и подтянулась к сквозной панели.

– Что видишь? – прокряхтел Уилл.

– Пока ничего.

Окно было грязным от пыли. Алекс плюнула на стекло, протерла рукавом и заглянула в образовавшийся глазок. Когда ее глаза привыкли к полумраку, она различила ряды клеток. Больше сотни. Внутри каждой спала собака. Небольших размеров, возможно, бигли.

– Ну, теперь-то видишь? – спросил Уилл. – У меня сейчас лопнет хребет.

– Вижу клетки. И собак.

– Собачий питомник.

– Знаю, но… тут что-то странное.

– Что?

– Они спят.

Быстрый переход