– Истекаю кровью… Подожди!
Она сорвала с себя мокрую рубашку и обвязала вокруг изуродованного запястья. Потом вытащила из ящичка отвертку и сунула под самодельную повязку.
– Мне нужна лодка! – проорал Тарвер.
Алекс подняла голову. Катер медленно дрейфовал к доктору.
– Мне нужен Джеми!
Тарвер подплыл ближе, держа голову мальчика над водой.
– Ладно, договорились.
Она покачала головой:
– У тебя есть оружие. Я знаю.
– Все упало в воду.
– Не будет оружия – не будет лодки.
Тарвер опустил руку под воду и поднял ее уже вместе с пистолетом.
– Брось его! – крикнула Морс.
В его глазах вспыхнула ярость, но он откинул в сторону пистолет.
– Вылезай из лодки, – потребовал доктор. – У меня есть ключ. Когда ты уйдешь, я заберусь через транец.
– Нет! – возразила Алекс. – Сначала отплыви от Джеми.
– Он утонет.
Она обернулась и схватила спасательный круг – чуть ли не единственную вещь, которую он ей оставил. Морс кинула его в воду.
– Просунь его под руки Джеми и отплывай.
Понимая, что у него нет выбора, Тарвер начал заталкивать мальчика в круг. Алекс только теперь заметила, что темно-пурпурное пятно на его левой щеке, которое она приняла за «родинку», на самом деле – разбухший след от змеиного укуса.
– Есть! – крикнул доктор.
– Отплывай! – отозвалась Алекс.
Тарвер с явной неохотой оставил Джеми и стремительно поплыл к корме.
– Прыгай! – заорал он.
Алекс бросила на него подозрительный взгляд, но сняла обувь и стянула джинсы. В такой шторм мокрые джинсы могут очень быстро утянуть на дно. Она встала на планшир и бросилась в бурлящую воду. Алекс поспешно рванулась к Джеми, но вдруг почувствовала какое-то движение слева. Тарвер вовсе не забрался в лодку. Он со всех сил мчался обратно к Джеми. Морс прибавила скорость и перешла с брасса на вольный стиль, но доктор все равно плыл быстрее. Едва веря своим глазам, она увидела, как он в два взмаха добрался до мальчика, положил ему на голову огромную ладонь и, протолкнув сквозь круг, погрузил в воду.
– А теперь спасай его! – прорычал он.
Алекс не видела Джеми, но он явно не сопротивлялся. Тарвер держал его под водой легко, как котенка. В голове Алекс мелькнула мысль об отвертке, но это было бесполезно. Она не победит Тарвера в открытой схватке.
Ответ пришел неожиданно, точно озарение. Когда она нырнула в воду, в ушах у нее звучал голос отца: «Если тебя приперли к стенке, делай что-нибудь неожиданное. Так ты сумеешь выжить». Алекс погружалась все глубже, пока не оказалась на пятнадцать футов ниже поверхности. Она открыла глаза и огляделась по сторонам. Вокруг колыхалась серовато-синяя мгла. Она стала подниматься выше и вдруг заметила впереди что-то вроде темного отростка. Морс ухватилась за него.
Это была лодыжка – тонкая лодыжка мальчика.
Зная, что Тарвер приготовился к схватке, Алекс выдохнула из легких как можно больше воздуха, резко дернула вниз лодыжку и со всей силы рванулась ко дну. К ее радости, Джеми последовал за ней. Опустившись пониже, она хотела потащить его вбок, но сообразила, что вот-вот задохнется. Нужно всплыть.
Алекс двинулась вертикально вверх и была уже недалеко от поверхности, когда над головой послышался громкий всплеск, и темная фигура устремилась к ней навстречу, выпуская цепочку пузырей. Перехватив лодыжку Джеми левой рукой, Морс вытащила из повязки отвертку и стала ждать. Когда фигура оказалась рядом, она метнулась вперед и со всего маху всадила в нее острый инструмент.
Металл наткнулся на что-то твердое, но тень не остановилась. |