Изменить размер шрифта - +

ЭМИЛИ ПРАЙД

 

– Черт возьми, когда же это успели повесить? – воскликнул Кумб. – Вчера его еще не было. Сплошные сюрпризы.

– Может, сегодня утром? Бумажка насквозь промокла и даже в грязи. Будто ее валяли в луже. Взгляните. Следы перчаток. И ни одного отпечатка пальцев.

– Может, она ее уронила?

– Может быть, – согласился Аллейн. – Другую такую же я видел в отеле на стеллаже для писем. Она тоже появилась там сегодня утром.

– Значит, она сама их… Мисс Прайд?

– Боюсь, что да.

– Так вот, значит, где собака зарыта! – воскликнул Кумб. – Мисс Прайд шла по дорожке. Кто-то заметил ее, забрался наверх и притаился за валуном. Она повесила свое уведомление и вернулась в отель. Мисс Кост приходит туда другой дорогой, проходит через турникет, берет свои бусы и отправляется на тот свет вместо вашей старушки.

– Вы думаете? – пробормотал Аллейн. – Она обещала мне никуда не выходить из гостиницы. Мне придется побеседовать с мисс Эмили. – Он посмотрел на Кумба. – Уж слишком все получается мудрено. Если ваша гипотеза верна, а на первый взгляд она выглядит вполне солидной, то тогда придется признать, что швырял камни, ставил ловушки, писал письмо, угрожал по телефону и подсунул Зеленую Даму в номер мисс Эмили один и тот же человек. Он же и есть убийца мисс Кост.

– Похоже, что так. Я понимаю, гипотеза – вещь ненадежная. Но если мы не найдем никаких опровержений…

– А они у вас будут, – не дал досказать ему Аллейн. – Как вы помните, мисс Прайд убеждена, что по телефону ей угрожала мисс Кост…

Подумав, Кумб ответил, что мисс Прайд могла и обознаться.

– Она в этом деле дока, – возразил Аллейн. – Потребуйся мне эксперт по фонетике, и я бы не задумываясь пригласил ее.

– Согласен, раз вы так говорите. Итак, мисс Прайд считает, будто все угрозы исходили от мисс Кост?

– Полагаю, что да.

– И куда нас это ведет?

– Лично меня это ведет прямехонько к Уолли Триэрну и его папаше.

– Что ж, это не лишено смысла. Если Уолли науськивали на мисс Прайд, то как раз он скорее всего мог перепутать и бросить камень в раскрытый зонт мисс Кост.

– А Уолли мог смастерить ловушку? Ведь вы сказали, что она сделана искусно.

– Это мог изготовить его папаша…

– Резонно. А кто придумал проволочную клеть с висячим замком?

– Это все мисс Кост. Воевала с влюбленными парочками. Осыпала нас жалобами и требовала, чтобы мы приняли меры. Все твердила: осквернение, надругательство и тому подобное. Ну, а я-то что мог поделать? Приказать Пендеру притаигься за скалами и охранять родник? Вот мы и повесили замок, чтобы хоть немного ее успокоить.

– И его вот никогда не запирали?

– Предполагалось, что кто-нибудь из гостиницы будет запирать его в восемь вечера и отпирать в восемь утра. Однако летними вечерами здесь любят прогуливаться приезжие. Так что замок почти никогда не запирали.

– А теперь мы его запрем, – сказал Аллейн, взяв в руки замок. Он висел на короткой цепи. Просунуть руку в щель и опустить жетон было невозможно.

На обратном пути они составили план действий. Было решено, что Кумб позвонит из участка в Ярд, а Аллейн тем временем начнет расследование в гостинице.

Они обогнули первый отрог и поравнялись со скалой, нависавшей над тропинкой, когда Аллейн вдруг остановился, подошел к краю тропинки и что-то поднял с земли.

– Подойдите-ка сюда, – подозвал он Кумба.

Быстрый переход