Изменить размер шрифта - +
 – Я доберусь сама. Ну-ну, психологическая встреча!

 

– Физиологическая встреча было бы, пожалуй, более точным определением, – говорит Флора Бениформ; ее нагое тело вздымается над ним, ее темно-каштановые волосы падают на сильные черты ее лица, обращенного к его лицу на подушке, а часы в ее белой спальне показывают семь часов сорок пять минут.

– Я хочу думать, что это и психологическая встреча, – говорит Говард, глядя на нее снизу вверх.

– Как и я, Говард, как и я, – говорит Флора, – ты начинаешь внушать мне сомнения. Я думаю, ты получаешь удовольствие от обманов, а я нет.

– Я же просто стараюсь придать вещам интерес, – говорит Говард. – Ну и тяжела же ты.

– Слишком толстая? – спрашивает Флора.

– Нет, – говорит Говард, – мне нравится.

Вокруг них – белая спальня Флоры с высокими глубокими окнами и встроенными шкафами и единственной картиной, большим эстампом в стальной рамке (ню Модильяни), с двумя маленькими стульями, на которых двумя аккуратными стопками сложена их одежда; в кровать они поспешили, однако Флора во всех этих делах сохраняет определенную упорядоченность. И вот теперь они лежат в постели, опускаясь и дергаясь в ровном ритме; большая кровать Флоры оборудована моторизированным вибратором, залогом здоровья, – ее единственная роскошь.

– Мангель, – говорит Флора, двигаясь на нем и над ним. – Я возмущена из-за Мангеля.

– Не разговаривай, Флора, – говорит Говард.

– Торопиться некуда, – говорит Флора, – до девяти тебе времени хватит. Кроме того, ты явился ко мне в постель не просто получать удовольствие, а должен дать мне отчет.

– Нет, Флора, – говорит Говард, – еще так, еще. Чудесно. Ты чудесная, Флора.

– Ты мне лгал, – говорит Флора, свирепо глядя на него со своего возвышения, – так ведь?

– Когда?

– Сегодня утром у себя в кабинете, – говорит Флора.

– Каким образом? – спрашивает Говард.

– Не сказав мне то, что ты знал. Не сообщив мне всей правды.

– Чересчур уж много правды, чтобы ее всю сообщать, – говорит Говард весело.

– Не понимаю, почему я допустила, чтобы ты кончил день у меня.

– Так ты же не допустила, чтобы я кончил, – говорит Говард.

Флора хихикает и говорит:

– Допустила, чтобы ты пришел сюда.

– Потому что хотела узнать остальное, – говорит Говард. – Потому-то, разумеется, я тебе остального и не сказал.

– Ах так? – говорит Флора. – Тогда скажи мне одно…

– Ш-ш-ш-ш, – говорит Говард. – Во время хорошей психологической встречи участники сначала занимаются главной темой, а вопросы задаются потом.

– Ладно, Говард, – говорит Флора. – Ладно, Говард.

И она извивается над ним, ее груди подпрыгивают, ее грудная клетка напряжена. Ее тело тут единожды, и дважды и трижды, потому что два ночника на тумбочках по обе стороны кровати отбрасывают его тенями высоко на стены. Эти абрисы – внушительное тело и его тени – ритмично движутся, и кровать ритмично вибрирует; личностный пульс в теле Говарда бьется сильно; и в семь часов пятьдесят две минуты в четверг 3 октября время звякает, как будильничек Бениты Прим, достигает пика, отцеживается, взрывается; а затем расползается, расширяется и снова становится дряблым, и обычным, и хронологическим временем, когда голова Флоры падает на грудь Говарда, и ее тело падает на него, и часы тикают в пустоту на тумбочке рядом с его вспотевшей головой.

Быстрый переход