Взяв там ближайшие к двери туфли Марвина, преступник вернулся в спальню и принялся вытаскивать шнурки. Покончив с этим делом, он подошёл к кровати и связал руки и ноги Джули, но проделал это, не затягивая сильно шнурки. Женщина могла шевелить ногами и даже делать небольшие шажки.
После этого неизвестный небрежно постучал стволом пистолета по ногам Марвина и поинтересовался, где лежит его кошелёк. Марвин ответил; мужчина в маске, точно также постучав по ноге Джули, задал ей аналогичный вопрос. Женщина, разумеется, тоже ответила. Неизвестный отыскал деньги, забрал их и как будто бы успокоился. Он вышел из спальни и отправился осматривать дом, но далеко не ушёл — в коридоре он столкнулся с 10-летним мальчиком, старшим из детей, вышедшим из спальни в уборную.
Преступник грубо втолкнул его в уборную, приказал сидеть там тихо, но мальчик заволновался и стал звать родителей. Разъярённый преступник ворвался в спальню и приказал Джули успокоить сына, в противном случае пригрозил убить всех, находившихся в доме. В это время в руках преступника находился уже не револьвер, а нож для колки льда, похожий на стилет, длиною около 6 дюймов (т.е. 15 см).
Момент оказался очень напряженным. Джули, не вставая с кровати, обратилась к сыну и попросила его немного подождать и не переживать, поскольку ничего страшного не произойдёт. При этом Джули очень боялась того, что её голос услышат младшие дети, также спавшие на втором этаже. Дверь их спальни выходила в тот же самый коридор, и никто не мог дать гарантии, что через минуту они не появятся в коридоре.
Этого, к счастью, не случилось. Преступник понемногу успокоился, но для пущей уверенности принёс из кухни стакан и поставил его на ручку двери в уборную. При попытке открыть дверь стакан должен был упасть и разбиться, тем самым предупредив преступника о действиях мальчика. Знакомая, кстати, техника, часто применявшаяся Гиеной в первых нападениях, о чём в книге I было упомянуто не раз.
Неизвестный в маске прошёл в спальню родителей, где разрезал ножом банное полотенце и его половинками завязал рот и глаза Марвину. После этого он приказал Джули подняться с кровати, что та и сделала. Преступник вывел её из спальни и повёл по тёмному коридору. Благодаря слабо затянутому на лодыжках шнурку, женщина могла самостоятельно идти семенящей походкой. Преступник перевёл её в большую игровую комнату, уложил лицом вниз.
Используя питательный крем, преступник увлажнил собственные гениталии и приказал Джули возбуждать его руками. Для этого он сел на женщину сверху. Сначала он водил вдоль позвоночника ножом, запугивая жертву, затем стал рукой. Преступник возбудился, но половой акт в традиционной форме он осуществлять не стал. Перевернув женщину на спину, он велел удовлетворить его ртом, пригрозив проколоть горло ножом, если та причинит ему боль. Крем, который преступник использовал для смазки пениса, был изготовлен из компонентов молока и мёда, поэтому раздражения слизистых не вызывал. Преступник снял повязку с глаз жертвы и время от времени гладил её лицо и убирал волосы с глаз. Он был почти нежен. В эту минуту преступник назвал Джули не её именем, которое мог бы увидеть в документах при обыске сумочки, а её прозвищем «Джей», о котором никак не мог узнать случайно. Женщину это очень напугало, она решила, что насильник хорошо её знает и проник в её дом не случайно.
Преступник ограничился оральным актом и осуществил семяизвержение в кусок полотенца, который прежде использовал в качестве повязки на глаза. |