Изменить размер шрифта - +

Хуус хуяг — панцирь из кожаных пластин, имел аналоги в Тибете и Китае.

Хуяг — панцирь, общее слово для обозначения панциря.

Хэлмэ — сабля длиной ок. 75 см при ширине 4 см, трехгранный в сечении клинок с острым концом, хвостовик клинка до 10 см, слабоизогнутое оружие.

Хя — телохранитель князей, тушимэлов, чэрби и прочих высокопоставленных лиц.

Цагхада — часовой.

Цагурагхулба (цэриг лехулбей, цихурладжу, мортаджу) — отправить в поход.

Цзаргучей — китайский пограничный чиновник.

Цэриг (чэриг) — общее слово для обозначения воина.

Чапар — традиционный азиатский станковый щит, окопный плетеный щит, зонт, один из знаков власти (перс.).

Чаргах — мягкий панцирь из органических материалов (кожи, меха); часто носился совместно с более надежным панцирем.

Чен — длинный рукав халата типа тон.

Чербий — младший офицер, интендант, чербии ведали военными делами, распоряжались кебтаулами (гвардейцами ночной стражи).

Човган — игра, напоминающая современную игру поло; клюшка для этой игры.

Чопкут — плотный войлочный халат со стоячим воротником и осевым разрезом.

Чымчак идик — мягкий кожаный сапог, схож со среднеазиатскими ичигами.

Шавваль — июнь.

Шадурван — ковер.

Шаристан, Шахристан — «место, где находится власть» — первоначальное городское поселение с цитаделью, обнесенное стенами, впоследствии (X–XI вв.) слившееся со своими предместьями (раба-дом) в единый город.

Шахад, «свидетельствующий» — здесь в смысле лица, присутствующего на судебном разбирательстве и свидетельствующего законность решения судьи.

Шербет — сладкий напиток, приготовляемый из воды, сахара и фруктового сока.

Шагирдпише — подручный (перс.).

Шариат — мусульманское каноническое право (ар.).

Шейх — старец, суфийский наставник, крупный ученый, встречается и как составная часть собственных имен (ар.).

Шейх-ал-ислам — глава мусульманского духовенства в каком-либо городе (ар.).

Шериф — благородный, потомок пророка Мухаммеда (ар.).

Шихне — комендант города, начальник полиции.

Шумаре — перепись населения, проводившаяся с фискальными целями (перс.).

Эгачи — старшая сестра (монг.).

Экэ юсун коль-ту цаган туг — знамя, девятиконечный бунчук, великое девятиножное белое знамя державы монголов.

Экэ агураг — ставка, главный лагерь войска.

Экэрэджу — окружить.

Эмир, «повелитель» — в Газнийском царстве звание царей и царевичей династии Газневидов.

Эмир-тысячник — собственно «эмир-и-хазара», командующий тысячей (ар. у перс.).

Эре сайид — привилегированные воины, витязи.

Юкерту илду — большой меч.

Юрт — территория для кочевья, место стоянки (тюрк.).

Юртчи — придворное должностное лицо, ведавшее выбором юрта для ставки хана и распределением мест в нем (тюрк.).

Юсун — обычай (тюрк.).

Юурт — тюркский напиток.

Ямунь — глава местной администрации, ведающий землями и крепостными своего господина.

Ярак — нужное, годное, снаряжение (тюрк.); ср. асбаб.

Ярлык — ханский указ (тюрк., монг.).

Яручи — судья, судящий и ведущий следствие (яргу) по обычному праву и ясе (монг., тюрк.).

Яса (ясак) — обычное право, зафиксированное и дополненное Чингисханом и его преемниками (монг.); ср. тура.

Ячал — боевой порядок, строй (тюрк.), нами условно переведено «колонна».

Ясамыши — распределение, приведение в порядок (тюрк.

Быстрый переход