Правда, у Причарда было моральное преимущество перед Сатурном. Он губил не своих детей, а существа не своей, а другой породы; возможно, он считал, что имеет на них столько же прав, сколько люди.
— Ну вот, теперь вы не станете удивляться, что у Причарда такой звонкий голос? — спросил Мишель. — Ведь вам известно, что певцы, чтобы сохранить свой голос, каждое утро выпивают по два яйца только что из-под курицы?
— Да, но вот чего я не знаю, Мишель, это каким образом Причард выберется с птичьего двора.
— Вы думаете, это представляет для него трудность? Взгляните.
— Но, Мишель…
— Видите, видите, что он делает, нигедяй?
Действительно, Причард, поняв, что утренний сбор закончился, а возможно, услышав какой-то шум в доме, встал на заднюю лапу, одну из передних просунул сквозь решетку, приподнял щеколду и вышел.
— Подумать только, — сказал Мишель, — если спросить его, почему калитка птичьего двора открыта, он бы ответил, что Пьер забыл ее запереть с вечера!
— Вы думаете, он мог бы совершить такую подлость, ответить так?
— Может быть, не сегодня и не завтра, потому что он еще не вполне сформировался — вы знаете, собаки растут до четырех лет — но когда-нибудь, в один прекрасный день, не удивляйтесь, если он заговорит!.. Ах, нигедяй! Его следует называть не Причардом, а Ласенером!
XL
ГЛАВА, В КОТОРОЙ ПРИЧАРД, НА СВОЮ БЕДУ, ВСТРЕЧАЕТСЯ С КАНОНИКОМ ФУЛЬБЕРОМ, НЕ ВСТРЕТИВ ЭЛОИЗЫ
Этот поступок, о котором мы рассказали нашему хозяину перед тем, как отправиться на охоту, вызвал у него скорее восхищение собакой, чем симпатию к ней.
Мы условились, что, как только вернемся, Причард будет заперт в конюшне, закрытой на засов и висячий замок.
Не подозревая, какие меры принимались против него, Причард бежал в двух сотнях шагов впереди нас по дороге, помахивая хвостом.
Мы начали охотиться.
— Вы знаете, — сказал мне Шарпийон, — ни собаки, ни охотники не должны заходить в виноградник. Генье, в качестве мэра, и я, в качестве его помощника, должны показывать пример. Так что следите за Причардом.
— Хорошо, — ответил я. — Прослежу.
Но Мишель, приблизившись ко мне, сказал:
— Хорошо бы вам позволить мне, пока мы всего на километр отошли от дома, отвести назад Причарда; мне кажется, он причинит нам неприятности с этими виноградниками.
— Не беспокойтесь, Мишель, я нашел средство.
Мишель снял передо мной свою соломенную шляпу.
— Я знал, что вы умны, очень умны! — сказал он. — Но не знал, что до такой степени!
— Увидите.
— В этом случае вам следует поторопиться, потому что Причард уже согрешил.
Причард в самом деле только что залез в виноградник, над которым через минуту взлетела стая куропаток.
— Придержите вашего пса! — крикнул мне Генье.
— Хорошо, господин мэр, — ответил я.
И позвал Причарда.
Но Причард знал, что бывает, когда он проделывает штуки вроде той, какую учинил сейчас.
Он притворился глухим.
— Поймайте его, — обратился я к Мишелю.
Мишель пустился в погоню за Причардом.
Через десять минут он вернулся, ведя Причарда на поводке.
Тем временем я выдернул из ограды жердь, превосходившую прочие жерди настолько же, насколько кегельная «девятка» превосходит другие кегли. Она была около пяти футов длиной: для человека это небольшой размер, для жерди — огромный.
Я привесил собаке на шею это украшение и, повернув его поперек, выпустил ее. |