Изменить размер шрифта - +
Как, по-вашему, из меня получился бы хороший сыщик?

— Лучший из всех, кого я знаю, — ответил Ник.

— Вы шутите!

— Нет, я говорю серьезно. Есть множество сыщиков, которые способны обвинить не того человека, но вряд ли кому-то удастся сделать это так же быстро, как вам.

Миссис Стивенс рассмеялась, а за ней и девушка.

— Предположим на секунду, что ваша версия правильная, — продолжил Ник. — Но как, скажите, полковник доставил украшения сюда?

Девушка посерьезнела.

— Это очень деликатный вопрос, — сказала она. — Я не люблю бросаться необоснованными обвинениями.

— Вы, конечно же, говорите о новой служанке.

— Нам о ней ничего не известно, — сказала миссис Стивенс. — И когда в доме происходит что-то настолько странное, естественно подумать на нее. Хотя у нее хорошие рекомендации и с виду она честный человек.

— У нее была возможность подбросить драгоценности?

— Мы с дочерью обсуждали такой вариант, и, похоже, это возможно. Хотя поначалу мне так не казалось.

— Конечно это возможно! — воскликнула мисс Стивенс. — Она могла в любое время подняться по черной лестнице.

Девушка изложила свою версию, которая показалась Нику вполне приемлемой. И все же сыщика не покидали самые мрачные подозрения насчет мисс Стивенс. Самым важным в этом деле было то, что злоумышленники включили в свой план подверженность полковника Ричмонда предрассудкам.

Был вызван знаменитый сыщик. Если он добьется успеха, планы злоумышленников сорвутся и Стивенсы не получат драгоценности. Поэтому желание преступников пустить сыщика по ложному следу совершенно объяснимо, и появление новой служанки в доме для этого подходит идеально. Судя по всему, мисс Стивенс сама рыла себе яму.

 

Глава V

Ночное приключение полковника Ричмонда

 

Ник, конечно, допросил служанку. Не сделай он этого, настоящий преступник мог догадаться, что Ник не дал обвести себя вокруг пальца.

Служанка оказалась высокой, стройной и довольно красивой молодой ирландкой по имени Энни О’Нил. На все вопросы она отвечала прямо, без обиняков.

Она рассказала, чем занималась вчера, когда миссис Стивенс завтракала. В столовой она находилась не постоянно, а заходила в нее несколько раз, когда ее звали. Остальное время она сидела в кухне. Одна.

Покинув дом Стивенсов, Ник проехал полмили по дороге, после чего спешился и сел под большим деревом. Через несколько минут мимо этого места проехал фермерский фургон. Рядом с фермером сидел парнишка, с виду батрак. Однако уже через несколько минут батрак этот сидел под деревом рядом с Ником. Это был Патси.

— Я получил ваше послание, — сказал помощник Ника. — Этот парень ехал со станции, и я напросился к нему в фургон. По дорогое я заодно расспросил его о доме, за которым вы велели мне следить. Похоже, открыто попасть внутрь не получится. Придется мне окопаться где-нибудь снаружи.

— Ничего страшного, Патси, — сказал на это Ник. — Погода сейчас хорошая. Вам нужно следить за всеми, кто есть в доме, но особенно за мисс Стивенс. Пока что вот как мне все это представляется: мисс Стивенс действует отсюда с помощью какого-то сообщника, который скрывается в доме Ричмонда. Их цель ясна: запугивать полковника Ричмонда страшными историями про привидений, пока он не выкупит драгоценности у дочери или ее мужа и не передаст их мисс Стивенс. Тебе нужно выяснить, как она поддерживает связь со своим пособником в доме Ричмонда. Они пользуются почтой, но для особых случаев у них должен быть какой-то более быстрый способ. Попытайтесь раздобыть одно из писем или увидеть ее помощника. И не спешите делать выводы, Патси.

Быстрый переход