Вольфганг Акунов. История танкового корпуса «Гроссдойчланд» – «Великая Германия»
Светлой памяти Раисы Павловны Демидовой.
Автор приносит огромную благодарность Валерии
Данилиной, Виктору, Марии и Николаю Акуновым и
Марианне Франке-Грикш, без которых эта книга не
увидела бы свет.
ПРЕДИСЛОВИЕ
Плохо было сему полку,
И путь его
Вел в Вальгаллу.
Эйвинд,
Погубитель скальдов.
Речи Гакона.
Военные достижения подразделений, частей и соединений германского вермахта, имевших в своих названиях слово «Гроссдойчланд» («Великая Германия»), или, в сокращенной форме, буквы «ВГ» и, соответственно, «ГД» («GD») – мотопехотной (панцер-гренадерской) дивизии «Гроссдойчланд» (Panzer-Grenadier-Division «Grossdeutschland»), разросшейся в годы Eвропейской гражданской войны 1939-1945 гг. до размера танкового корпуса «Гроссдойчланд» (Panzer-Korps «Grossdeutschland»), и действовавших в составе последнего мотопехотной (панцергренадерской) дивизии Бранденбург (Рanzer-Grenadier-Division «Brandenburg»), а также мотопехотной (панцергренадерской) «Дивизии эскорта (сопровождения) Фюрера», или «Фюрер-Бегляйт-Дивизион» (Fuehrer-Begleit-Division), и «Гренадерской дивизии Фюрера «Курмарк» (Fuehrer-Grenadier-Division «Kurmark»), не отрицаемые даже самыми яростными противниками, критиками, недоброжелателями и ненавистниками вооруженных сил гитлеровской Германии, позволяют считать их, пожалуй, самыми лучшими соединениями в составе сухопутных войск армии Третьего рейха. О них написано немало книг, самой основательной из которых является, вне всякого сомнения, фундаментальный, трехтомный труд ветерана-«великогерманца», награжденного за доблесть Рыцарским крестом Железного креста, Гельмута Шпетера «История Танкового корпуса «Великая Германия», изданный в 1958 году в Кельне (ФРГ) на немецком языке и переиздававшийся с тех пор только один раз на английском языке (в переводе Дэвида Джонстона) в 1992 году в Канаде. Однако этот фундаментальный труд, во-первых, чрезвычайно велик по объему, во-вторых - является библиографической редкостью даже на немецком и английском языках, в-третьих, до сих пор не переведен на русский язык и, в силу целого ряда причин, вряд ли будет переведен на него в обозримом будущем.
В отличие от иностранных авторов многотомных трудов, посвященных истории танкового корпуса «Великая Германия», мы поставили перед собой гораздо более скромную цель – дать нашим уважаемым читателям самый сжатый очерк боевого пути частей «Великая Германия» от их «зародыша» – берлинской Караульной команды – до танкового корпуса, начиная с момента его создания и кончая его гибелью под обломками Третьего рейха в мае теперь уже столь далекого от нас, кровавого 1945 года. Мы не намерены давать боевым действиям, в которых принимали участие соединения, носившие название «Великая Германия» в ходе Европейской гражданской войны, какую-то историческую или военно-историческую оценку, дабы не поддаться нередко испытываемому современными авторами вполне понятному, исходя из «духа времени», искушению провести задним числом, по прошествии более чем 70 лет, переоценку или ревизию событий, изобразив их не такими, какими они были, или, по крайней мере, представлялись своим непосредственным участникам и современникам. Естественно мы были далеки от попыток воспеть, возвеличить или приукрасить войну, как массовое убийство человеком себе подобных, но, тем не менее, сочли необходимым показать во всей его тяжести ратный труд солдат, пожалуй, самой отборной части сухопутной армии Третьего Рейха, проделавшей в годы наиболее трагического периода в истории Европы и всего Белого мира, путь от Охранной (караульной) команды, Охранной (караульной) части, Берлинской караульной части, Караульного полка (полка охраны), пехотного полка «Великая Германия», 1-го пехотного (моторизованного) полка «Великая Германия», дивизии «Великая Германия» и, наконец, одноименного корпуса и подчиненных этому корпусу частей. |