Изменить размер шрифта - +

— Не думаю, чтобы это было что-то серьезное. Пуля всего-навсего скользнула по ребрам. А пуля — вот она. В стене.

Баггси Вейс и профессор Шварц прибежали одновременно и явно с разных сторон. Первый, по его словам, перед тем находился у себя в комнате, второй — в своей «лаборатории». До них донесся лишь еле слышный звук, и они, похоже, не рассчитывали увидеть ожидавшую их картину.

— А механик? — воскликнул первый, едва узнав, в чем дело. — Где механик?

— Здесь, — жалобно сказал Малриди, извиваясь, словно червяк. — Мне можно вылезти?

— Надо! — рявкнул Баггси Вейс, наклонившись и ухватив его за штанину. — Ты все время был здесь? Ну, так выкладывай!.. Что ты видел, что слышал?

— Ничего! — заскулил Малриди. — Я никогда не вылезаю, если собирается гроза. Я возился под машиной. Ваш приятель, мистер Смит, хотел, чтобы я достал для него фальшивые номера… Мы сговаривались о цене… И вдруг…

— И вдруг?

— Мне показалось, что лопнула шина. Я потрогал все четыре и понял, что дело не в этом. А у вашего приятеля, мистера Смита, рука повисла, как будто ему ее перебили…

— И ты не вмешался?

— Ну, знаете ли! — возмутился Малриди. — У меня жена и двое детишек. Мы ждем третьего. Я предвидел неприятности…

— А вот это ты предвидел? — осведомился Баггси Вейс, от души врезав ему справа.

— Потише! — взмолился Люк Адама, когда миссис Пламкетт и профессор Шварц закинув руки раненого себе на плечи, потащили его из гаража.

 

Малриди, держась за челюсть, кружил, натыкаясь на стены и машины, словно июньский мотылек.

Похоже, все ушли.

Бросив инструменты, он выбежал из гаража и рванул через сад к воротам.

В тех краях его больше никто никогда не видел.

 

XV

Минус четыре

 

На следующее утро, несмотря на усиленные заботы миссис Пламкетт и Иви, у Люка Адама температура поднялась почти до сорока градусов. Кроме того, он жаловался, что рука у него слоено свинцом налита.

После нового тщательного обследования профессор Шварц подтвердил, что оба ранения оказались легкими. Первая пуля царапнула ключицу, вторая, пройдя между рукой и грудной клеткой, содрала кожу с бицепса и зубчатой мышцы, не причинив серьезных повреждений. Двойное и совершенно невероятное везение! И все же вид обеих ран с припухшими краями внушал некоторые опасения.

— Что вы об этом думаете, профессор? — спросил Люк Адама. — Мне пора брать билет в один конец?

Профессор сосредоточенно протирал руки спиртом.

— Вы шутите? Обычная местная инфекция. Единственное, что следовало бы сделать в качестве меры предосторожности, это ввести вам противостолбнячную сыворотку.

Миссис Пламкетт и Иви вопросительно переглянулись. Последние события до странности сблизили их.

— Я могу сбегать в деревню и принести все, что надо, — предложила Аделия.

Люк Адама покачал головой, закусив губу, чтобы не застонать.

— Никто не выйдет из этого дома раньше завтрашнего вечера, и вы в том числе.

Аделия, казалось, была возмущена его ответом:

— По-моему, вы опасаетесь, что я не вернусь?

— Н-нет… теперь уже нет. Но вы можете сообщить полиции о наших планах.

— Мне ничего не известно о ваших планах!

— Даже той малости, которая вам известна, если вы поделитесь ею с полицейскими, вполне достаточно для того, чтобы все полетело к чертям.

— Джозеф! Как вы могли хоть на один миг предположить?.

Быстрый переход