Изменить размер шрифта - +

– К черту! Я ее друг! Разве она вам не сказала об этом? Вы говорили, что она упоминала обо мне.
– Она могла ошибиться. – Вулф покачал головой. – Мне, например, даже не известно, что вы рассказали в полиции.
– Ничего, они ничего у меня не спрашивали. Почему они должны были меня расспрашивать?
– Выходит, вы не сообщили им, что мисс Холт рассказала вам по телефону о своем намерении править такси Джуди Брэм?
Ирвинг вытаращил глаза, посмотрел на меня, потом опять на Вулфа.
– Нет. Даже если она звонила мне, то зачем мне рассказывать об этом полицейским?
– Вы отрицаете, что она рассказала вам об этом?
– Я не отрицаю и не поддерживаю.
Вулф перевернул ладонь.
– Какого же дьявола вы можете ждать искренности от меня? Вы хотите, чтобы я заподозрил, будто мисс Холт лгала, когда говорила нам о вашем

телефонном разговоре?
– Когда она это говорила?
– Вчера вечером. Здесь, и не под гипнозом.
Он подумал, прежде чем ответить:
– Хорошо. Она говорила мне об этом.
– А кому рассказали вы?
– Никому.
– Вы уверены?
– Конечно, уверен.
– Тогда вам нелегко будет убедить и меня в этом. Допуская, что мисс Холт выполнила свое намерение – взяла такси и приехала в нем по адресу

мистера Кирнса в восемь часов, и, скомбинировав это предположение с тем фактом, что такси, уже с мертвым телом в нем, стояло перед моим домом в

двадцать минут десятого, я спрашиваю – где же тут вы? Мисс Брэм утверждает, что она никому не говорила об этой встрече. Мисс Холт утверждает что

она рассказала только вам. Удивительно ли, что у меня возникает вопрос: где вы были вчера вечером с восьми часов?
– Я понимаю. – Ирвинг вздохнул. – До чего же это нелепо. Вы действительно подозреваете меня в убийстве или в соучастии в убийстве Фоуб Арден?
– Да.
– Но это же совершенно нелепо! Я не имел никакого отношения к мисс Арден. Она ничего для меня не значила. И кроме того, очевидно, что тот, кто

убил ее, хотел, чтобы мисс Холт была замешана, или, не желая того, допустил это. Сделал бы я такое? К черту! Я должен знать, что случилось! Вы

знаете? Мисс Холт рассказала вам? Я должен все знать!
– Вернемся к тому, что должен знать я! – сухо произнес Вулф. – К вопросу о ваших передвижениях вчера вечером. Нам известно о них от вашей жены,

но я предпочитаю знать от вас. Я стараюсь придерживаться одного хорошего правила: получать самые настоящие свидетельские показания.
Ирвинг снова вытаращил глаза:
– Моя жена? Вы видели мою жену?
– Мистер Гудвин видел. Сегодня утром он заходил к вам домой, чтобы встретиться с вами. Ваша жена пригласила его войти, сообщила о том, что вы

уже ушли, и пожелала оказать помощь. Вам, конечно, известно то, о чем она рассказала нам?
– Она сказала ему… – он остановился словно споткнулся на следующем слове, и начал снова: – Она рассказала о своем телефонном звонке… вчера днем?
Вулф кивнул.
– И о том, как вы ей позвонили. Вы позвонили ей, а она – мисс Арден.
Ирвинг наклонил голову и уставился на свою правую руку. Его пальцы медленно сжались в кулак. Очевидно, что то в этой операции у него не

ладилось, так как он несколько раз повторил ее. Наконец он оторвал взгляд от руки и поднял голову:
– Я собираюсь кое что рассказать вам, хотя мой адвокат не одобрил бы меня. Но я должен это сделать, иначе не услышу вашего ответного рассказа. Я

мог повторить вам то, что сказал своей жене, но вам ничего не стоит проверить и установить, что это неправда. Я знаю, что вчера вечером мисс

Холт привела к назначенному месту такси Джуди Брэм.
Быстрый переход