Изменить размер шрифта - +

На этот раз его слова почему-то задели Дару, она резко встала, желая показать, что аудиенция приблизилась к финишной черте.

— Я вижу, что не должна надеяться на твою помощь, — произнесла она каменным голосом. — Что ж, придется рассчитывать только на собственные силы!

— Не советую слишком на них полагаться… — Мандор фыркнул. — И еще. Подумай о такой кандидатуре, как Рханда.

— Эта девчонка?! — возмущенно взвыла Дара. — Ничем не примечательная особа с массой претензий на интеллект, но без малейших способностей к Искусству! Моему мальчику нужна более яркая партия.

Козырнувшись в свое Отражение, Мандор подумал, что Мерлин совершенно прав, не желая следовать мамочкиным советам. В обозримом будущем, пока не найдется замена Кадодису, Дара будет очень опасна для окружающих.

 

Переговорив со старыми друзьями-подругами, Мерлин намылился заняться интерьером и меню, но злодейка судьба явно не была настроена оставить короля в покое. Следующим посетителем оказался Люк, сиявший жизнерадостной улыбкой.

 

— Салют, сир! — гаркнул он, тиская августейшего кузена. — Дьявольски рад за тебя, ублюдок.

— Убавь звук, козел. — Мерлин вяло отбивался. — Лучше помоги.

Разжав объятия, Люк деловито огляделся. Понимающе кивая, сказал одобрительно:

— Готовится грандиозная попойка с девочками. Я просто обязан возглавить список приглашенных.

К моменту его появления Мерлин успел лишь выстроить проход в микро-Отражение, где по темно-фиолетовому небу кружились полторы дюжины разноцветных светил малого калибра. На ветвях деревьев вперемешку с плодами висели негромко игравшие музыкальные инструменты, а на окруженной уютными джунглями лужайке были расставлены изящные диваны и столики.

— Займись сервировкой, — приказал Мерлин. — Сам должен сообразить, что нужно: напитки, сладкое, ну и все такое.

Убедившись, что приятель уяснил задачу и действует в верном направлении, Мерлин вернулся к архитектурным упражнениям. Первым делом он немного отодвинул горизонт, нарастив глубину пейзажа за счет песчаного пляжа и умеренно взволнованного моря. Потом поработал с освещением, добиваясь интимного полумрака. Удовлетворенный результатом, король вернулся к увлеченно пахавшему Люку и сказал:

— Восхищаюсь твоей храбростью, дружище.

— В каком смысле?

— Ты не побоялся совершить эту маленькую диверсию против Узора.

— Меня заверили, что серьезной опасности нет, — рассеянно ляпнул Люк.

— Заверили? Значит, кавалерийская атака не была импровизацией… И кто же тебя заверил в безопасности?

— Не столь уж важно. — Знакомая ослепительная улыбка Должна была означать, что приятель не намерен раскрывать свои тайны. — Ладно, допустим, я не имею права этого говорить, но ты можешь догадаться сам.

— Мать?

— Ты всегда был смекалистым парнишкой. Но обрати внимание: я не назвал никаких имен и не сказал ни «да», ни «нет».

— Но зачем?

— Что «зачем»? Зачем я не назвал имен?

— Нет. Зачем мамочке понадобилось изувечить Главный Лабиринт?

Сын Бранда и Ясры развел руками. Похоже, он действительно не знал ответа.

— Твои хаосские родственники не посвящают меня в высокую политику. Мне только велели под благовидным предлогом вылить несколько кубиков крови на указанную часть Узора. Я это выполнил. Заказчик остался доволен. Всё.

Мерлин совсем запутался. Целью диверсии могло быть только ослабление Амбера. Но, судя по сложившемуся балансу сил, общее соотношение лишь незначительно изменилось в пользу Хаоса.

Быстрый переход