|
С той поры как путники видели их в последний раз – а было это с неделю назад, – горы стали заметно выше. Их вид вызывал в душах людей восторг и трепет. Горы подавляли их своим величием.
Заметив тот интерес, с которым Рэп взирал на горы, Андор захихикал.
– Как жаль, что их не видит Джалон! Он бы с ума сошел от восторга! Или потерял бы дар речи!
– Значит, ему и не следует видеть их.
Рано или поздно Рэпу предстояло встретиться с художником и менестрелем, который то и дело впадал в задумчивость и уходил в мир своих грез. Таким, как он, в этом суровом краю было не место. Люди здесь уже не селились. Судя по картам, Мосвипский хребет являлся частью Империи, но у троллей, увы, карт не существовало. В этом приграничном краю можно было нарваться и на легионеров, которых явно заинтересовало бы то, куда и зачем следуют путники. Рэп же и сам не знал этого.
– Как ты полагаешь, далеко ли уходит эта дорога?
– Достаточно далеко. Сначала к поместью Касфрель, находящемуся наверху, потом – еще выше в горы. Солдаты построили эту дорогу два десятилетия назад.
Андор улыбнулся, блеснув белыми как снег зубами, и поправил съехавшую на затылок шляпу. Роскошество его наряда вызывало в памяти одеяния Тинала, однако в отличие от последнего у Андора был отличный вкус. Он относился к числу тех редкостных наездников, глядя на которых кажется, что они с конем составляют единое целое.
– Ты что, ходил на разведку? – полюбопытствовал Рэп, немало озадаченный осведомленностью попутчика. Может, он уходил ночью – этой или прошлой?
– В каком-то смысле, да. Девица, с которой я провел прошлую ночь, оказалась на редкость болтливой, мне оставалось направлять разговор в нужное русло – только и делов. О беглых троллях ты конечно же слышал, верно?
– Акопуло называл мне несколько мест, среди прочих и долину Фрелкета.
– Да, видимо, он имел в виду Касфрель, – согласился Андор. – Чуть больше года назад там исчезло с полдюжины так называемых «сельскохозяйственных работников». Судя по всему, они пошли вверх по реке и скрылись в горах. Армия стала прочесывать эти места, но беглецов и след простыл.
– Их искали с собаками?
– Наверное. Больно все это похоже на мошенничество.
– Рабовладение запрещено законом. Я не понимаю, как они умудряются хранить свои тайны.
Рэп знал, как негодовал по этому поводу Шанди. Андор пожал плечами.
– Касфрель – плантация большая, а владеет ей какой-то сенатор, живущий аж в Хабе. Тролли же – физически сильные и чрезвычайно выносливые существа, которых Боги обделили мозгами. В здешних условиях им просто цены нет. Армия зарабатывает на этом неплохие деньги, которые, надо заметить, идут в том числе и на оплату гарнизонных счетов. Политически подобные действия тоже оправданы. – Он внимательно посмотрел на Рэпа. – И потом – разве кому-то есть дело до троллей?
– Шанди. И мне. Помнишь Балласта с «Непотопляемого»?
– Честно говоря, нет. Я ведь тогда путешествовал первым классом.
Рэп на миг растерялся, но тут же на его устах вновь заиграла улыбка.
– Да, кажется, так оно и было.
– Рэп… – Андор замялся, что случалось с ним совсем нечасто. – Слушай, я не стану говорить, что я сожалею о происшедшем, тем более что ты мне все равно не поверишь. На самом деле, я рад, что все так вышло. Именем Зла! Ты был обычным конюхом и не имел ни малейшего понятия о том, сколь ценно твое Слово, сколь большой значимостью обладало оно для меня… Я не стал загонять тебя в угол, не стал звать Дарада, верно? Мало того, я искренне старался тебе помочь – и с работой, и с образованием, и со всем прочим. Конечно, при этом я пробовал выведать твое волшебное Слово, но разве на моем месте другие поступили бы иначе?
Похоже, Андор пытался оправдаться перед ним. |