Джим не представлял, какой будет его реакция, останься они неизменными. Это были огромные золотые ворота с великолепным витиеватым узором в стене, построенной из чего-то, похожего на кирпич, но переливающегося, как жемчуг. Она уходила вдаль в обоих направлениях. Джим посмотрел налево, где с открытым ртом стоял Мэтлок, а затем направо, и увидел трясущую головой Амекантру, у которой от возбуждения раздувались жабры.
– Вы видите то же, что и я?
– О Святая Королева Жизни, надеюсь, что нет! – ответила Амекантра. – Ну вот...
Ворота исчезли, но троица продолжала смотреть туда, где они только что стояли, не испытывая никакого облегчения после их исчезновения. На месте ворот появилась каменная стена, настолько низкая, что через нее можно было перешагнуть. За ней простиралось застывшее черное небо. Затем ее заменила река, такая теплая, что от нее шел пар, а камни, среди которых она бежала, были покрыты льдом. Реку сменила дверь, то приближающаяся, то удаляющаяся. Затем огромный плоский утес – мифическая стена мира, – на котором было что-то написано не менее огромными буквами. Им пришлось отойти, чтобы разобрать надпись. А когда прочитали, то услышали смех. "Лейтенант Фримен, – отметил Кирк. – Его смех можно узнать из тысячи".
Но на этот раз у Фримена была довольно веская причина, чтобы рассмеяться. Огромными аккуратно вычерченными красными буквами было написано: "ЭТА СТОРОНА – ВЕРХНЯЯ". Но, к несчастью, сторона, на которую указывала стрелка, оказалась внизу, да и надпись была вверх тормашками.
– Я всегда говорила, что в этой Вселенной что-то не то, – послышался женский голос.
– Нет, – ответил другой голос. – Это просто паранойя. Все видят то же самое?
Барьеры сменялись один за другим, в то время как общий пейзаж сохранялся. Голая, каменистая поверхность и яркий свет, исходивший отовсюду. Казалось, даже воздух светится.
"Мы видим какие-то символы. Граница... Наш мозг пытается предупредить нас, что мы подошли к границе мира, к месту, где заканчивается влияние физических законов и начинается парафизика. Когда мы пересечем эту черту, с нами что-то произойдет".
Джим поймал себя на том, что рассматривает один ручей, который выглядел не таким холодным, как остальные, но заросшим осокой и какими-то водорослями. Он узнал это место. Когда он служил мичманом на Земле, то долго пытался отыскать то место, на котором стоял Цезарь со своим Десятым Легионом, вглядываясь в противоположный берег Рубикона, где находился Рим. Цезарю пришлось показать пример своему разгневанному поражением войску. У Джима не было необходимости применять эту тактику со своим экипажем.
– Пошли, – сказал Джим и вошел в воду. Он пару раз поскользнулся на мокрых камнях, прежде чем перебрался на противоположную сторону. Люди последовали за ним.
Теперь пейзаж не менялся. Голая безликая ровная поверхность. Джим не знал, в какую сторону пойти и сказал экипажу:
– Любители поискового дела могут осмотреться и выяснить, исходит ли этот свет отовсюду или у него есть какой-то источник.
Двенадцать человек приступили к делу, используя трикодеры и свои органы чувств.
– Сэр, – вернувшись, доложила одна из них. – В том месте воздух прозрачней.
Посмотрев в указанном направлении, Джим тоже заметил разницу. Несмотря на то, что мичман Нилиет находилась гораздо дальше всех остальных, она была видна намного отчетливее. Ее зеленые глаза словно излучали более яркий свет, чем тот, что окружал Кирка.
– Молодец, мичман, – похвалил ее Джим и почувствовал ее радость, как будто свою. – Все идем туда.
И они снова двинулись вперед, в том направлении, куда указал Джим. С каждым шагом воздух становился все чище и чище, – если только слово "чище" могло передать то, что с ним происходило. |