Отойдя к телам погибших, охотница сняла с пояса Симбада длинное мачэтэ, недавно принадлежавшее ей самой.
— Я поражён вашей находчивостью и смелостью… — изливался пленник, пока Лиар разрезала на нём верёвки. Пилот принял освобождение молча, только широко улыбнулся.
— Как ваше имя, вы говорили? — устало спросила женщина.
— Ё, Ё Сы. Это означает…
— Из вас такой же «сокол», как из меня — дракон, — огрызнулась Лиар. — Только полный идиот попался бы в cтоль простую ловушку.
— Ловушку? — Ё оскорблённо вздёрнул подбородок. — Мне казалось, вы угодили в неё раньше нас.
— У меня-то не было самолёта, — устало заметила Лиар. — Получив радиовызов, вам следовало в первую очередь запросить центр! И только затем предпринимать самостоятельные действия. Вы должны были обработать местность паралитическим газом и просканировать на предмет живых организмов… А-а, да что мне сейчас — учить вас оперативной работе?
Женщина полупрезрительно оглядела растерянного Ё.
— Любитель… А ты, как твоё имя?
— Сид, — улыбаясь, ответил пилот.
— Как?!
— Сид… В чём дело?
Лиар нервно рассмеялась.
— Нет, ничего… Просто вспомнила одну встречу. Сумеешь запустить машину без процессора?
Пилот помрачнел.
— Нет. Эти новые модели автоматизированы до такой степени, что их даже не ремонтируют, в случае поломки — заменяют целиком электронный блок.
— Где процессор? — спросила Лиар у Рыси.
— Его забрал Тигр, — угрюмо отозвалась десантница.
Женщина усмехнулась.
— Ложь. Он должен быть здесь, чтобы в случае опасности вы могли улететь.
— Никто из нас не умеет управлять самолётом.
— Даже ты, пилот Рысь?
Ирбия вздрогнула.
— Я не пилот!
— Неужели? — усмехнулась Лиар. — А я вот пилот с полувековым стажем, и могу различить черты своей профессии даже в драконе.
Рысь стиснула зубы.
— Можешь пытать меня, но я не смогу дать то, чего не имею.
— Пытать? Зачем?
Лиар подошла к мёртвому Симбаду и быстро обыскала тело. Усмехнулась, расстегнула пояс и сняла с его обратной стороны небольшой блестящий предмет. Сид вздрогнул.
— Это он!
— Неужели? — рассмеялась Лиар.
— Да! — пилот удивлённо моргнул. — Но откуда вы…
— Догадалась.
Бросив Сиду процессор, Лиар встала.
— Здесь нельзя задерживаться. Ё, Гарольд — помогите погрузить пленных, Сид — запускай машину. Шевелись, шевелись!
Командный тон и энергия сделали своё дело. Глухо ругаясь, ведьмак ухватил связанную Киару и потащил к самолёту, Ё молча направился за Ситой. Сама Лиар подняла окровавленную Рысь.
— Почему вы нас не перебили? — прохрипела та, когда женщина усадила её в третье сидение.
— У меня накопилось немало вопросов… — Лиар приняла у Ё тело Киары и опустила на пол кабины, под ноги Рыси, — …кроме того, вы не убили нас.
Устало вздохнув, она уселась во второе кресло, рядом с пилотом. Сид уже вставил процессор и запустил диагностику. Пока угрюмый Гарольд устраивал тело Ситы на коленях у Лиар, а Ё пытался деликатно объяснить, что именно он должен сидеть в кабине, машина закончила самотестирование.
— Хватит! — оборвала Лиар. |